Загадочная смерть Эймори Шоу - страница 5



– Это я, Лавиния. Эймори, вы там?

Дверь комнаты распахнулась в одну секунду, словно за ней кто-то стоял. Чьи-то цепкие руки втянули миссис Хоуп внутрь, и дверь с силой захлопнулась.

Оказавшись в темном помещении, миссис Хоуп сначала не смогла ничего разобрать, но, приглядевшись, увидела, что в комнате довольно прилично и опрятно.

– Лавиния, как я рад вас видеть! – услышала она за спиной знакомый голос.

Обернувшись, миссис Хоуп облегченно выдохнула.

– Боже мой! Эймори! Как вы меня напугали! Но я рада, что это все же вы. Боюсь даже спрашивать, что заставило вас использовать подобные ухищрения с маскировкой и тайными шифрами.

Старик тем временем преобразился, снял с себя рваную куртку и шляпу, стянул с лица бороду и, улыбаясь, пригласил Лавинию Хоуп присесть на стул возле небольшого стола.

– Простите, моя дорогая, что пришлось заманить вас в эту дыру, да еще и напугать таким маскарадом, – начал лорд Шоу, устроившись на стуле рядом с Лавинией. – Я понимаю, что со стороны все выглядит довольно странно, даже шокирующе. Еще бы: ваш старый друг ни с того ни с сего занялся подобными перевоплощениями! Представляю, что вы подумали обо мне! Уверен, решили, что я спятил.

– Ну что вы, ни в коем случае! – миссис Хоуп замахала руками. – Я почему-то сразу подумала, что вы в беде и вам нужна моя помощь. Поэтому и пришла сюда, соблюдая все меры предосторожности, как вы и намекали в письме.

Лорд Эймори восхищенно взглянул на свою подругу.

– Вы совершенно верно истолковали мое послание, дорогая Лавиния. Я в самом деле попал в неприятную ситуацию. И конечно, мне не хотелось, чтобы кто-то мог узнать о моих планах. Вот и пришлось написать вам записку в надежде, что вы поймете ее скрытый смысл и придете ко мне на встречу.

– Я никому не сообщила, куда направляюсь, – пояснила миссис Хоуп, расправив складки на плотной юбке миди. – Сказала вашему дворецкому, что иду на почту. Вы, кажется, и ему не доверяете?

– Что ж, – лорд вздохнул, – настало время вам все рассказать. После этого вы сами поймете, могу ли я вообще кому-то доверять в своем окружении. Все началось примерно два месяца назад, после того как я вторично женился.

– Да, я слышала об этом, – осторожно произнесла миссис Хоуп. – Примите мои поздравления! Кажется, ваша избранница молодая и привлекательная особа – об этом писали в газетах.

– Спасибо, все так и есть, – лорд кисло улыбнулся. – Джиллиан – чудо! Она возродила меня к жизни после смерти Маргарет. Вы же помните мою первую жену? Она умерла год назад. Ее смерть стала для меня большой неожиданностью и страшным ударом. Цветущая женщина ушла в таком еще молодом возрасте! Ей ведь только исполнилось пятьдесят…

– Сочувствую, – миссис Хоуп деликатно кашлянула. – Хорошо, что вы не замкнулись в себе и начали новую жизнь. Не многие способны на это. Как правило, люди после тяжелой утраты не находят силы для борьбы за свое счастье.

– Как приятно, что вы понимаете меня! – лорд просиял. – Я боялся, что у вас сложится неверное мнение обо мне и Джиллиан.

– Что вы! – Лавиния Хоуп склонила голову набок. – Мне не чужды романтические порывы, оттого я могу представить, что вы почувствовали, встретив юное очаровательное создание после потери Маргарет.

– Да-да, совершенно верно. У меня словно выросли крылья. После похорон я был просто разбит. Моя сестра Агата посоветовала мне уехать в круиз, что я и сделал. Именно там я и познакомился с Джиллиан. Поначалу ее пугало, что я так быстро начал ухаживать за ней, ведь с момента смерти моей первой жены прошло совсем мало времени. Но моя искренность и честность покорили ее, она стала принимать мои ухаживания, а к концу нашего путешествия мы уже обручились.