Загадочное превращение - страница 27



– Скорее всего, все так и было, – сухо заметил Ричард.

– В самом деле? – нахмурившись, переспросил Дэниел. – Я задавался этим вопросом, но Джордж стал так богат, когда избавился от тебя и занял твое место, что нужды жениться на деньгах у него, пожалуй, не было.

– Ему сколько ни дай, все будет мало, – мрачно отозвался Ричард. – Он всегда был жадным до абсурда. Похоже, этот тип пытался заполнить место, где должна находиться душа, чем-то материальным. – Ричард угрюмо поморщился, вспомнив о брате, и, взглянув на Дэниела, продолжил: – Я легко могу представить, что он специально повел отца Кристианы в это злачное место для того, чтобы жениться на ней и завладеть ее приданым. Но зачем он снова увлек его туда? Ведь он уже вступил в брак с одной из сестер. Приданым двух других ему не завладеть, и все, чего он мог добиться, так это скандала, от которого бы пострадали все члены семьи, в том числе и он сам. Какая ему от этого выгода?

Дэниел нахмурился и покачал головой:

– Я и сам себя об этом спрашивал, но ответа так и не нашел. Должно быть, у него был какой-то план, но в чем он заключался – не понимаю.

– Итак, чтобы вернуть себе имя и права, данные мне от рождения, мне придется погубить женщину, которая уже и так немало пострадала от моего брата, – тихо сказал Ричард, устремив взгляд на красавицу, танцевавшую с Лэнгли. Вопрос о том, зачем Джорджу понадобилось разорять отца Кристианы, не давал ему покоя.

– И возможно, последуют судебные разбирательства, которые затянутся не на один год, – добавил Дэниел. – Тебе придется доказывать, что ты Ричард Фэргрейв, а не Джордж Фэргрейв, и вообще, что ты Фэргрейв. И даже если суд примет решение в твою пользу, в обществе все равно найдутся те, кто будет считать тебя самозванцем. Ты же знаешь светские нравы.

– Будь проклят Джордж, – сквозь зубы процедил Ричард. – Как всегда, от него одни неприятности.

– А выход все-таки есть, – осторожно заметил Дэниел.

Ричард недобро прищурился.

– Только не говори, что мне следует бросить все на произвол судьбы и вернуться в Америку. У меня нет никакого желания портить жизнь Кристиане и ее семье, отказываться от своих законных прав и титула мне тоже не хочется. У меня больше ничего нет.

– Я не собирался тебе это предлагать, – заверил его Дэниел.

– Тогда в чем же мой шанс?

– Ты можешь просто занять свое законное место так, словно никогда его и не лишался, – тихо сказал Дэниел.

– Что?! – потрясенно воскликнул Ричард.

– Ну, добиться справедливости от Джорджа тебе все равно не удастся, поскольку он, по всей вероятности, мертв, – веско заметил Дэниел. – Так что раскрытие его преступлений приведет лишь к тому, что пострадают невинные. Кроме того, просто заняв его место, ты можешь избежать продолжительной битвы за признание тебя тем, кто ты есть на самом деле. Можно представить все так, словно ты и не уезжал в Америку… с той оговоркой, что на самом деле ты был там и у тебя теперь есть жена.

– Жена, которая меня ненавидит, – пробормотал Ричард. Он вновь устремил взгляд на Кристиану. Она смеялась над тем, что только что сказал ей Лэнгли. Теперь, когда глаза ее светились, она казалась ему обворожительной. Вспоминая, как они танцевали, Ричард отметил про себя, что к концу танца он уже не чувствовал, что неприятен ей. Более того, он был совершенно уверен в том, что, если бы ему удалось пригласить ее на террасу, она бы не стала сопротивляться и позволила себя поцеловать.