Заклинание при свечах - страница 7
– Ариадна! – завопила я и от избытка чувств обняла её так сильно, что едва не повалила.
– Ой! – слегка перепугалась Ариадна. – Прекрати, Скарлет! Успокойся!
– Ни за что! – ухмыльнулась я, но на шаг назад всё же отступила.
Подоспела Айви, тоже обняла Ариадну, хотя и не так горячо, как я, и сказала:
– Как мы по тебе соскучились, если бы ты только знала!
– Доброе утро, Салли и Ирена, – сказал нам отец Ариадны, вежливо приподнимая над головой свою шляпу-котелок.
– Доброе утро, мистер Флитуорт, – ответила я.
Поправлять его я не стала, знала, что это лишено всякого смысла. Называть нас с Айви этими именами он начал с самой первой нашей встречи. Так, очевидно, мы на всю жизнь и останемся для него Салли и Иреной, ничего не поделаешь.
Мы попрощались с нашим отцом, Ариадна попрощалась со своим, который напоследок, насколько я могла расслышать, прочитал ей короткую лекцию о том, что нужно держаться как можно дальше от открытых окон и избегать еды, которая кажется подозрительной на вид, вкус или запах. Честно говоря, мне даже стало слегка завидно, захотелось, чтобы и наш отец хоть раз проявил такую заботу о нас с Айви. Но он лишь пробурчал:
– Ну ладно, идите. Увидимся, – и махнул рукой в сторону входных дверей.
Мы с Айви прихватили часть Ариадниного багажа – она, как всегда, приехала в школу с целой горой чемоданов и сумок – и вместе с ней, втроём, начали подниматься по ступенькам крыльца навстречу первому дню нового учебного года в Руквуде.
В вестибюле нас с улыбкой встречала миссис Найт. Раньше она была главой нашего школьного факультета Ричмонд, но в прошлом году её по совместительству назначили ещё и исполняющей обязанности директора всей школы. К великому счастью, миссис Найт, в отличие от своих предшественников на этом посту, не была ни злой, ни жестокой, ни мстительной. Разве что бывала порой чрезмерно бодрой и жизнерадостной.
– Добро пожаловать, добро пожаловать! – весело приветствовала она всех входящих. – Проходите в актовый зал, пожалуйста! Вещи берите с собой!
Я оглянулась по сторонам и сразу же увидела в вестибюле много знакомых лиц. Вот Надия и Мина о чём-то переговариваются, стоя рядом со своими роскошными, очень дорогими на вид чемоданами… О, а вот и наш злейший враг, Пенни, в окружении своих подпевал. Но много и новых лиц. В основном, судя по испуганным лицам и безупречным пока что форменным платьям, это первогодки. Но были и новые девочки постарше. Я подумала, что усилия миссис Найт, пытавшейся восстановить пошатнувшуюся репутацию школы, понемногу приносят плоды.
Мы направились в актовый зал и сразу едва не оглохли от шума. Все здесь разговаривали одновременно, наперебой, спешили поделиться с подругами всем, что приключилось с ними во время летних каникул. Наконец – не без труда, должна заметить! – нам удалось найти свободные места и занять их.
– А у меня для вас кое-что есть, – сказала Ариадна. Она подтянула к себе одну из сумок, приоткрыла молнию, засунула в образовавшуюся щель руку и вытащила два конверта. Один конверт Ариадна протянула мне, второй – Айви. Свой конверт я разорвала моментально.
В нём была поздравительная открытка с нарисованной на ней улыбающейся девочкой, которая шагала куда-то, держась за руки с собакой и кошкой, а над ними летела какая-то птица. Ещё на открытке была надпись: «Сто улыбок тебе на день рождения!»
– Спасибо, Ариадна, – рассмеялась я.