Заколдованный ключ - страница 5
Бекки очень повезло, что в замок приехал Хуго. Без него она бы ни за что не начала читать. Память о часах, проведённых за книжками вместе с мамой, по-прежнему терзала сердце. И всё же детские книги из библиотеки сумели так увлечь Бекки, что она против воли с головой погружалась в сюжет. Причём не в переносном смысле! Бекки и её друг Хуго ныряли в повествование, воображали себя героями других миров, переживали приключения с пиратами и ведьмами, бороздили океаны, парили, сидя на драконах, над неведомыми краями.
– Поторопись, Бекки! Мы так долго тебя ждали! «Главная книга» возвращается, – шелестели, шипели, клокотали, сюсюкали множество голосов. – Ты должна прочитать её. Не откладывай!
Хуго, словно соглашаясь с ними, нежно погладил лежащую на коленях книгу. В это мгновение лестница ракетой взлетела вверх. Хуго, наклонившись, прижал книгу туловищем, чтобы она не соскользнула с колен. Костяшки пальцев Бекки побелели – с такой силой она вцепилась в поручни.
Секунда, две, три… пять секунд.
Не больше.
Лестница пристыковалась к верхнему этажу под крышей. В аккурат перед волшебно украшенной дверью.
– С ума сойти! – воскликнул Хуго. – Как турболёт!
– Фф-у-у! – Бекки разжала одеревеневшие пальцы. Хуго уже взялся за дверную ручку и энергично её нажал. Одним прыжком Лотти выскочила из кармана пуловера и помчалась с Ватсоном по длинному коридору. Бекки, Хуго и смушки поспешили за ними. Животные послушно замерли перед широкой двойной дверью, ожидая, когда им откроют. Для начала Бекки и Хуго остановились и принюхались. Из-под двери выползали волны ароматных запахов.
– М-м-м, приключениями запахло, – сказал Хуго.
Бекки кивнула.
– Аромат еловой хвои и ещё… – она поводила носом, – сахарной ваты. Вкуснятина!
Хуго потянулся к дверной ручке, как вдруг обе створки распахнулись настежь.
– Ноконец-то! – Господин Нос и Игорь уже сообщылы, что вы ношлы кныгу. Зоходыте! Добро пожоловоть в волшебную быблыотеку! – Высокий рыцарь Фердинанд поклонился. Поклон вышел чересчур глубоким, потому что…
– Ой, голова отволылась. Кок глупо.
– Фердинанд, опять ты за своё! – закатил глаза к небу Хуго.
– Ничего страшного, дорогой мой. Я помогу. – Бекки подняла шлем с пола и осторожно водрузила его на плечи рыцаря. – Может, посмотреть при случае, нет ли в папином ящике с инструментами пары лишних шурупов? Надо бы приделать голову покрепче.
– Очень мыло с твоей стороны, Бекки, – вежливо отсалютовал Фердинанд. – Граф Больте довно это пробовал сделоть. Но от шурупов у меня голова болыт. Боюсь, прыдется жыть, постоянно теряя голову.
Бекки в который раз удивилась, что рыцарь выговаривал «ы» вместо «и», но все имена произносил правильно.
– Гав-гав, отойди в сторону, Фердинанд, – пролаял Ватсон. – Дорогу загораживаешь.
Четверо друзей протиснулись мимо рыцаря в библиотеку. Смушки влетели за ними следом и поднялись к книжному небосводу.
Глава 4
Приступы чиха и волшебство
В этой части огромной замковой библиотеки, надёжно спрятанной под самой крышей, раскинулся целый лабиринт из стеллажей. Маленькие и большие, толстые и тонкие, с переплётами из обычного картона и дорогой кожи детские книги поднимались до самого потолка. Особо ценные экземпляры хранились в застеклённых витринах. Роскошные книжки с картинками дремали словно Спящая Красавица в стеклянном гробу, изготовленном семью гномами. Как приложение к книгам на некоторых полках стояли игрушки из дерева, пластика, ткани, металла или глины. Причём именно те фигуры, которые были героями книги – гусеница, прогрызающая дырки в любых фруктах, мальчишка с морковного цвета волосами и крохотными веснушками в костюме водолаза, ведьма на метле, разбойник в широкополой шляпе.