Закрой дверь в прошлое, и наступит будущее - страница 34
– Ли Ю Ми – моя двоюродная сестра, – признался он. Глаза девушки округлились. – Мы не виделись несколько лет. Она вышла замуж за американца и переехала в Ричмонд. Владеет небольшим ювелирным магазинчиком в центре города, – поиграл он длинными пальцами по столу. – Утром, когда я ездил в него, мы разминулись. Поэтому пригласил её на банкет. А ты что подумала? – поинтересовался он с откровенно торжествующей улыбкой. Он только что выяснил, что девушка к нему неравнодушна.
– Всё! – призналась она, встретившись с его глазами.
На её губах заиграла неловкая улыбка, поэтому девушка облизнулась и поджала губы, уставившись в столешницу.
Через пару секунд, когда понимание того, что она о нём надумала, до него дошло, у Хо Кона отвалилась челюсть.
«В смы-ы-ысле?!»
– Ушам своим не верю! Как ты вообще могла такое про меня подумать?! – возмутился он. «Как она могла подумать о том, что я имею любовные связи в командировках!»
– Но вы же мужчина! – смущённо ответила она, отстаивая своё мнение.
Девушка пригубила вкусное вино из своего бокала.
«Ну слава богу, заметила, что я мужчина!» – мысленно воздел Хо Кон руки к небу, благодаря Бога.
– Мы с тобой всё время вместе! Двадцать четыре на семь! На глазах друг у друга. – Он поднёс согнутые указательный и средний пальцы на уровень своих глаз, потом развернул кисть, поднося свои длинные пальцы на уровень глаз девушки и доказывая, что они постоянно в поле видимости друг у друга. – Разве ты когда-нибудь видела, чтобы я флиртовал или заглядывался на девушек? – его тон упрекал, глаза неодобрительно блестели. – Неужели ты думала, что я неразборчив в связях? – оскорбился он вконец. «Просто поразительно, как она вообще могла такое про меня подумать?!»
– Про неразборчивость в связях я ничего не говорила, – надулась Яна, бросив на него обвинительный взгляд.
Ким был потрясён до глубины души. «Вот же! Сама придумала, сама обиделась».
– На ней не написано, что она приходится вам сестрой, – продолжила Яна отстаивать свою точку зрения. – Я предположила, что эта женщина – ваша девушка или жена, – этим выводом она его окончательно добила.
– Нет у меня ни жены, ни девушки, – промолвил Хо Кон, полностью обескураженный её заявлением. «Она хоть что-то обо мне знает? Стоит ли сейчас сказать, что она мне нравится?»
Новость о том, что сидящий напротив неё мужчина холост и свободен, приятной волной окатила Яну, но бросать спор она не собиралась.
– Вы сказали, что будете меня сопровождать весь вечер. А сами… Как только она появилась, бросили на растерзание этих монстров магнатов, – от переполнявших её эмоций, и радостных, и мучительных, голос Яны чувственно завибрировал. Сейчас она, наверное, лишнего ляпнула, но выпитое вино развязало ей язык, и девушка говорила как чувствовала. – Я не знала, о чём с ними разговаривать, и выглядела как полная идиотка!
Как только она осталась один на один с представителями высшего общества, то растерялась, понимая, что Хо Кон был бо́льшим спецом в области общения с ними и бо́льшую часть вечера оттягивал внимание на себя, а она была лишь его тенью, на фоне которой он блистал.
Мужчина тепло улыбнулся девушке, на мгновение прикрыв глаза, соглашаясь на все сто процентов с её претензией: если бы он не оставил Яну одну, то тот подонок не ударил бы её по лицу.
– Согласен, это моя вина. – Он мог бы с ней спорить и дальше, но, как говорится, ты хочешь быть прав или счастлив? – Я был неправ, оставив тебя одну.