Закрытый регион - страница 17
Возражать отцу было бессмысленно. Мачо глянул в сторону сеньорит, вздохнул и побрел к аппарату спутниковой связи. Здесь, в забытых богом горных местах, ничего другого и не было.
– Алло, Гомес? – справился он, когда стало ясно, что сигнал был принят. – Отлично. Здесь такое дело…
Отаменди-младший подробно расписал ситуацию и передал координаты места, где произошел взрыв. Собеседник внимательно слушал его, задавал уточняющие вопросы и под конец пообещал обязательно разузнать все, что ему было велено.
9
Самолет, потерпевший крушение, лежал на склоне горы, поросшем деревьями. Фюзеляж был разорван пополам. На многие метры кругом были разбросаны части обшивки и груза. Из топливного бака, пробитого во время крушения, вытекал керосин.
Труп пилота так и остался за штурвалом, хотя носовую часть самолета несколько сплющило. В салоне никто не подавал признаков жизни.
Лишь в оторвавшейся хвостовой части пришел в себя один из членов группы. Это был Батяня. Весь в крови, царапинах и ссадинах, он попытался понять, насколько дееспособен после случившейся трагедии. Как выяснилось, несмотря ни на что, у него не было ни одного перелома или вывиха. Сотрясения мозга также не случилось. Майора спасло то, что в момент крушения он находился именно здесь, в хвостовой части.
Надеясь на то, что его товарищам тоже удалось выжить, Лавров окликнул их. Однако никто не реагировал на его голос. В ответ слышалось лишь трепетание деревьев и хорошо различимый шум топлива, льющегося на землю.
Чуть позже командир группы услышал женский стон, раздавшийся у него за спиной. Вирусолог Виктория Машкевич, которая в полете сидела рядом с майором, оказалась жива.
Батяне пришлось изрядно поднатужиться, чтобы вытащить девушку из разбитого самолета. Он собрал волю и силы в кулак и постарался утащить ее подальше от места катастрофы. У девушки тоже не наблюдалось никаких переломов. Она отделалась лишь вывихом ступни да нервным шоком, вполне естественным после всего пережитого.
Попутно Батяня обратил внимание на то, что при падении несколько контейнеров с грузовыми парашютами выпали и лежали теперь в некотором отдалении от самолета. Это могло быть на руку спасшимся людям.
Ведь звук льющегося топлива продолжал недвусмысленно намекать на смертельную опасность. Острый запах керосина, который учуял майор, ничего хорошего не сулил. Самолет мог загореться в любую секунду. Для этого много не надо. Топливо могло воспламениться, попав на разогретый двигатель. Или же в него могла ударить искра. Мало ли что в недрах разбитого самолета способно было породить ее!
Андрей прекрасно осознавал все это и снова постарался оттащить вирусолога как можно дальше. В противном случае они оба сильно рисковали оказаться едва ли не в эпицентре огромного бушующего пламени. Времени для спасения было не так много. Майор это понимал и торопился.
Вскоре выяснилось, что спешил он не зря. Самолет, потерпевший крушение, быстро загорелся. Яркое пламя охватило его салон. Через несколько секунд грохнул взрыв. Клубы дыма и огня разлетелись на несколько метров вокруг.
Однако Лавров и Машкевич к этому времени находились на безопасном расстоянии от самолета. Взрыв не мог причинить им никакого вреда.
Что же в итоге получалось? В живых остались только два члена группы. Они оказались в незнакомой местности. Высадка ведь планировалась отнюдь не на этом чертовом склоне.