Заложник любви - страница 13



– Не такая уж ты и старая, – парировала Эвелина. – И потом, ты просила меня найти человека, который может провести тщательное расследование. Я нашла тебе такого человека. А ты чем-то недовольна.

– Нет, я довольна, – пошла на попятную домработница. – Но ты, Эвелина, уверена, что она, – Матильда кивнула на лист бумаги, – то, что нам нужно?

– Я когда-нибудь тебя подводила? – вместо ответа спросила Эвелина.

Матильда немного подумала и, покачав головой, сказала:

– Нет, никогда.

– Тогда дуй к своей Груше, – улыбнулась Эвелина и передай ей этот телефон.

– Я лучше по телефону ей передам, – потупилась Матильда.

– Что так? – заинтересовалась молодая женщина.

– Не хочу появляться в доме, где сейчас траур.

– Что ж, передай по телефону, – ответила Эвелина. – Если что, обращайся. – И она ушла, оставив Матильду наедине с ее надеждами и сомнениями.

Спустя минуту Матильда уже звонила своей подруге.

Аграфена Тихоновна внимательно выслушала ее, поблагодарила, не задав ни одного вопроса, и попрощалась. Лутковская, в отличие от Сазоновой, не сомневалась в благоразумности рекомендаций Эвелины, будучи уверенной в том, что, прежде чем рекомендовать кого-то, она узнала об этом человеке все, что только можно, поэтому номер телефона детективного агентства «Мирослава» она набрала со спокойной душой.

Когда трубку на том конце провода сняли, раздался, к ее небольшому удивлению, приятный мужской голос:

– Детективное агентство «Мирослава» слушает.

– Здравствуйте, – несколько хрипло проговорила Лутковская, но тут же прокашлявшись, быстро добавила: – Мне нужна ваша помощь.

– Здравствуйте, представьтесь, пожалуйста.

– Я Аграфена Тихоновна Лутковская.

– Кто вам порекомендовал наше агентство?

Набравшись терпения, Аграфена Тихоновна прочла по бумажке фамилию и отчество какого-то декана.

– Чем мы можем вам помочь? – все так же спокойно спросил голос.

– Убили Леонтия Андреевича Свиридова. Полиция утверждает, что Леонтий сам себя убил, и не хочет расследовать его убийство.

– А что случилось со Свиридовым?

– Леонтия утопили в проруби.

– Понятно. Кем вы ему приходитесь?

У Лутковской оборвалось в груди, она еле-еле сумела заставить себя произнести:

– Я работаю долгие годы домработницей в их семье.

И, сделав судорожный вздох, добавила поспешно:

– Он рос у меня на глазах! Я почти что заменила ему мать.

Все это время она думала о том, что если ей откажут, то ее сердце не выдержит этого и разорвется от горя. Но вежливый мужской голос все так же спокойно спросил:

– Когда вам удобнее подъехать к нам?

– Да хоть прямо сейчас! – вырвалось у Аграфены Тихоновны.

Голос продиктовал адрес и спросил, сможет ли она подъехать к четырем часам вечера.

– Да! Конечно! – горячо заверила его Лутковская.

– Вы поедете на автомобиле? – спросил он.

– Да.

Он подробно объяснил ей, как добраться до их коттеджного поселка.

Отключить связь первой она не решилась, подождала, когда он попрощается и положит трубку. После чего бросилась собираться в дорогу, хотя часы показывали всего лишь одиннадцатый час.

Лие Аграфена Тихоновна решила пока ничего не говорить. И вообще, посвящать кого бы то ни было в свои планы было преждевременно.

Лия Артемьевна никогда не спрашивала домработницу, зачем и куда она отлучается из дома, происходило это, по-видимому, из-за того, что сам Леонтий относился к Лутковской не как к прислуге, а как к члену семьи, притом старшему.

Вот и на этот раз, когда Аграфена Тихоновна сообщила молодой женщине, что ей нужно уехать, та не спросила, куда и зачем, только кивнула, давая понять, что приняла ее информацию к сведению.