Замок ледяной розы - страница 31



Рон стоял в тени, прислонившись к стене, и его убийственно-мрачный вид не предвещал мне ничего хорошего.

- Я…

- Так, хватит! Даже слышать ничего не хочу. Иди-ка за мной!

Ух, как же он злился! Меня даже мороз по коже пробрал. Я порадовалась на секундочку, что ещё не успела основательно набедокурить. И конечно же, как привязанная пошла за ним, стараясь не отставать, но и не подходить слишком близко. Мало ли – вдруг он и впрямь мне голову собрался откручивать? Если что, хоть сбежать попытаюсь…

Светильники что-то и правда тускловато горели. Проходя мимо одной из дверей, я заметила, что с неё совсем осыпалась лепнина, и лепестки увядших каменных роз лежат под ногами в мелком крошеве, будто в пепле. Едва не наступила на них с разгону.

Кажется, праздник слишком дорого обходится замку. Он не справляется. Он снова увядает – и, возможно, даже быстрее прежнего.

Я увидела, как Рон стиснул пальцы в кулак.

И он хочет, чтобы я на это спокойно смотрела?

- Куда мы идём?

- Рин, будь умницей, заткнись на пару минут, а? Я пока слишком зол, чтобы с тобой разговаривать. Что за спектакль ты там устроила?

- Ты сказал молчать, - пробормотала я.

В ответ он процедил сквозь зубы что-то, кажется весьма ругательного свойства.

Так в молчании мы поднялись по лестнице на третий этаж. Преодолели весь коридор до конца. Я подумала было, что он решил меня в моей комнате запереть, но он вдруг остановился, не доходя до нее, открыл ключом дверь в свою и впихнул меня туда.

- Значит, ты жаловалась, что не обращаю на тебя внимания? Ну вот, радуйся, обратил! И намерен всерьёз заняться твоим образованием. Ита-а-а-ак…

В комнате за время моего отсутствия прибавилась пара книжных полок. Рон скинул сапоги сердитым жестом, с грохотом зашвырнув их в дальний угол, и подошёл к полкам. Не похоже на него – так неаккуратно себя вести! Видать, и вправду я его сильно достала… Меня укололо что-то, отдалённо похожее на угрызения совести.

- Значит, раз ту книгу ты прочитала, вот тебе ещё, - с этими словами он снял с полки три таких толстенных тома, что у меня глаза на лоб полезли. Подошёл и всучил их мне прямо в руки.

Он издевается?! Да они весят больше, чем я вся вместе с туфлями и заколками для волос! Я не удержалась и плюхнулась на кровать, растерянно хлопая глазами на Рона.

- Можешь не благодарить!

- И что я с ними должна делать? – обалдело спросила я.

- Как что? Читать, конечно же. Или так и не научилась? - издевательски спросил Рон, скрестив руки на груди и глядя на меня скептически сверху вниз.

- Эм-м-м… спасибо! Поможешь донести? А то они немного…

- И куда это, позволь спросить, ты собралась их нести? Сиди тут и читай. А я буду следить. И обязательно спрошу потом, что ты запомнила. Примерно через… - он бросил взгляд на часы, что стояли на столе, и мстительно договорил, – часика три.

Три часа?! Я поражённо застыла, производя в уме нехитрые подсчёты. Это же будет уже второй час ночи!

Я не успею в сад и ничего не увижу.

Да чтоб он провалился, этот Рон!

12. Глава 12

- Я не засну, даже не надейся! – язвительно сообщил мне Рон, когда я в тысячный, наверное, раз бросила на него острожный взгляд, на секунду оторвавшись от книги.

Из вредности я забралась прямо с ногами на его идеально застеленную кровать. А что – раз уж взял меня в заложники, пусть терпит!

Он развалился рядом, закинув руки за голову, смотрел в потолок и давил зевки. Но по-прежнему не выходил из роли бдительного сторожа. А на часах меж тем было уже полдвенадцатого!