Замок на третьей горе. Книга 1. Король, у которого не было сердца - страница 9
Джек тем временем изучал её колени.
– Ты надела платье, – констатировал он, откусив большой кусок.
Он не подозревал, что у Грэйс в шкафу можно найти что-то, не состоящее из двух штанин. Данный редкий экземпляр василькового цвета был лёгким, свободным и никак не подчёркивающим фигуру, зато когда Грэйс присела, взору открылись её колени.
– И накрасила глаза, – Джек продолжал делиться наблюдениями.
– Да, я нарядилась и накрасилась – девушки иногда занимаются подобной чепухой. А я всё же осмелюсь причислить себя к девушкам. У меня глаза красивые, между прочим, и ресницы есть.
– И ноги!
– И ноги, – согласилась Грэйс. – И даже грудь. Ну… чуть-чуть.
Джек посмотрел на упомянутую часть тела и кивком подтвердил её наличие.
– Ты очень красивая, – сказал он.
– Спасибо. Что у тебя произошло?
Его настроение, которое рядом с Грэйс начало улучшаться, моментально испортилось.
– Отцу доложили, что я бросил медицинскую школу, – быстро выпалил Джек и яростно сжевал остаток сэндвича.
– О, – воскликнула Грэйс, – о, Джек, ты в порядке?
– В полном! Теперь я могу проживать свою жизнь так, как пожелаю.
Грэйс взяла его за руку.
– А как бы ты хотел проживать свою жизнь, – спросила она.
– Не знаю, но сейчас меня всё устраивает.
Грэйс неосознанно пересчитывала костяшки его пальцев – от указательного к мизинцу и обратно.
– А если в больнице узнают, что ты не проходишь практику, а просто так… не вполне законно у них работаешь?
– Эй, от тебя я не хочу слышать никаких нравоучений. Я позвал тебя, потому что нуждался в лучшем друге, а твоя задача – слушать меня, жалеть и гладить по голове. – Джек лёг на скамейку и положил голову ей на колени. – Можешь приступать.
– Я твой лучший друг?
– Да, конечно, только Тони об этом не рассказывай.
Грэйс улыбнулась и послушно принялась перебирать его волосы.
– Скажи, а у твоего отца тоже были какие-то особенные ожидания относительно тебя? – спросил Джек. Снизу он не мог хорошо разглядеть её лицо, но почувствовал реакцию на вопрос в руках – прикосновения стали нежнее.
– Он взвалил всё только на себя, – ответила Грэйс, – старался быть идеальным родителем после того, как мама ушла, хотел компенсировать мне её отсутствие всеми доступными способами.
– Есть ли какой-то кружок в нашем городе, который ты не посещала? – Джек хохотнул.
– Даже и не знаю… Помнишь, в первом классе какой-то хулиган толкнул меня?
– Помню, я его тогда хорошенько отметелил.
– А я на следующий же день приступила к занятиям по боксу. Ненадолго, правда.
Грэйс могло разонравиться очередное увлечение, и ей тут же позволяли его бросить. Отец-одиночка вызывал восхищение как у разведённых, так и у счастливо замужних мамочек, считавших, что их собственные спутники жизни совсем не занимаются детьми и в принципе ни на что не годятся.
– Мне кажется, балет ты зря бросила, – сказал Джек, – у тебя хорошо получалось. И фигура для этого подходящая.
После занятий верховой ездой балет стал последним и самым продолжительным увлечением Грэйс. Она отказалась от занятий несколько лет назад и решительно заявила, что отныне всё время будет уделять учёбе и домашним делам. На этом эксперименты и закончились.
– Ты прав, наверное, – Грэйс почесала кончик носа. – Просто однажды я почувствовала, что музыка намного сильнее, а я своими неуклюжими движениями не могу передать и малой части её волшебства. Приятнее, закрыв глаза, слушать… и представлять себе всё, что захочется. В мыслях можно парить над городом, танцевать на крышах в лучах заходящего солнца и, не переводя дыхания, сделать больше тридцати двух фуэте.