Замок скелетов - страница 41



Принцесса достигла первой двери и ввалилась в комнату, делая всё возможное, дабы устоять на ногах.

Перед ней раскинулся отцовский кабинет: повсюду валялась сломанная мебель, разбитый фарфор, мусор. Но не это заставило Дарлинг с ужасом вскрикнуть.

Посередине два гоблина держали на коленях её отца. У Астора всё лицо покрылось кровью, в некоторых местах изорвана одежда. Рядом стоял третий, держа одной рукой Аврору.

Дарлинг не смогла сдержать крика: её родные были в лапах этих монстров.

Гоблины хищно осклабились, обнажая слюнявый рот и коричневые зубы. Словно они ждали её. Аврора, заметив сестру, дернулась, но державший её гоблин сильно ударил девушку по голове, отчего она отключилась. На пол покапала кровь.

В руках самого крупного свернул серебристый нож. С тихий сумасшедшим хрюканьем, отдалённо напоминающим смех, гоблин, не отрывая взгляд от Дарлинг, прислонил нож к горлу Астора и резанул по нему. Король мёртвым упал на ковёр, стеклянные глаза застыли в немом ужасе.

– Нет! – закричала Дарлинг, бросаясь к отцу.

Однако перед ней выросла невидимая стена, не пропускавшая её дальше. Силы медленно покидали тело и Дарлинг опускалась к земле. Она почти не чувствовала физической боли. Отец мёртв. Мёртв. Его больше нет.

Последним, что видела Дарлинг перед тем, как погрузиться в бездну, был Дион, сидящий на единственном уцелевшем кресле. Невидимый зритель.

Дарлинг подскочила с кровати, обливаясь холодным потом. Тяжело дыша, она осмотрела комнату, понимая, что находиться в замке Диона. Значит войны нет и отец жив. Просто сон. Нереальность.

Девушка поднялась с кровати, замечая, как измята простынь. Видимо она сильно крутилась ночью.

Ночью.

Кажется, половину ночи она бодрствовала. Её голова, работала как механизм, раскладывая по полочкам каждое событие. Какой уж там сон.

Дарлинг подошла к окну, распахивая шторы. Резкий солнечный свет ослепил на секунду, и она аккуратно приоткрыла глаза. Солнце было довольно высоко. Сколько она спала?

Всё ещё не отойдя от кошмара, принцесса встала посреди комнаты, не совсем понимая свои действия. Будто она до сих пор в трансе. События сна пробежали холодом по спине. Сейчас как никогда захотелось увидеть отца. Пусть он никогда не питал к ней любовью и даже отдал в плен, пусть Дарлинг сторонилась его: эхо кошмаров было страшным.

На душе стало легче, стоило сознанию принять факт, что это сон. Никакой войны. Она в плену у Диона как раз для предотвращения её кошмаров.

Возможно только сейчас Дарлинг поняла, как был необходим этот договор с магом. Он действительно спас их королевство. Пусть и такой жертвой.

Нет, она всё ещё считала, что мог быть другой способ, более гуманный. Однако стоило отдать Диону должное – её семья в безопасности, хоть и через её страдания.

Осознание этого было словно ушат холодной воды. Её плен предотвратил кровавую войну. Формально она спасла Эспервилль.

Она готова была нести это бремя, лишь бы родные оставались живы. Но так ли беспокоились они об её жизни? С такой лёгкостью отдать магу – наверное новый способ выражения любви.

Дарлинг покачала головой. Она ненавидела Астора и Аврору за такую судьбу, но никогда не желала им того же. У каждого свои приоритеты и выбор.

Принцесса подошла к шкафу, у которого стоял тазик с водой. Заслуга Гая. Освежив лицо Дарлинг распахнула деревянные дверцы шкафа, выуживая одно из платьев. Что странно, она не скучала по своим нарядом из дома. В этих, предоставленных Дионом, дышалось легче. Иронично.