Замок янтарной розы. Книга 2 - страница 4



Всё это взгляд мой выхватывает почти одновременно, за те минуты, что преодолеваю оставшееся расстояние. От разговора с маркизой жду особенно многого.

Жаба отвлекается от монотонных нотаций супругу, вздыхающему украдкой с выражением молчаливой скорби на длинном лице. Благосклонно принимает мои цветастые комплименты в адрес бала и великолепия убранства дворца. Пока шла, я запомнила несколько особенно громоздких уродливых статуэток и теперь подчёркиваю, как впечатлена ими. Жаба расплывается в самодовольной улыбке. Совесть колет меня на секунду… но я же и правда была ими впечатлена!

- Я рада, милочка, что вы достаточно здесь освоились. Думаю, вы уже оценили мой художественный вкус. Поэтому не удивитесь предложению, ради которого я вас пригласила сюда.

Вся обращаюсь в слух и внутренне подбираюсь. Присесть мне не предложили, так что застываю напротив Жабы, а чтобы скрыть напряжение, принимаюсь чесать Подарка за ухом.

- Продайте мне свою зверушку!

Чего-то подобного я и ожидала, но всё равно чувствую такую злость, что чуть не стискиваю кулаки.

Ай! Осторожно, ухо!

- Прости…

- Что-что?

- Кхм-кхм… я хочу сказать, простите меня великодушно, маркиза! Но я никак не могу продать своего питомца. Видите ли, я получила его в подарок от моих хороших друзей. А подарки не продаются.

Жаба отвечает злостью на тщательно припудренном лице. Потом, видимо спохватившись, снова надевает маску учтивой хозяйки.

- Как пожелаете. Надеюсь, бал не покажется вам скучным.

И мне чудится что-то невысказанное в её брошенных свысока словах.

Если я сейчас открою рот в ответ – непременно не удержусь и скажу какую-нибудь колкость, поэтому молча приседаю в учтивом книксене и резко повернувшись, ухожу обратно в толпу. Меня сопровождает не менее красноречиво-завистливый, хотя и немало шокированный, взгляд младшенькой в обнажённую спину.

Продолжаю неспешное движение по часовой стрелке, раскланиваюсь направо и налево, улыбаюсь всем подряд, делаю вид, что со всеми знакома. К концу зала уже скулы сводит от этой приклеенной улыбки. Не думала, что это окажется так трудно!

К тому же каждую секунду ожидаю нового смертельного сюрприза. Даже не притрагиваюсь к еде и питью. Хотя голода по-прежнему нет, жажда одолевает все сильнее, и мне становится очень трудно смотреть спокойно на длинные ряды бокалов, украшающих белые скатерти. Только теперь сообразила, какая же я дура, что не взяла ничего поесть и попить с собой! Праздник продлится несколько дней. Даже если уеду завтра же, за это время успею высохнуть от жажды. Хоть из пруда водичку пей, ей-богу!

Наконец, на чуть дрожащих ногах возвращаюсь к выходу из зала. После полного круга выхожу в блаженно-прохладный холл.

Ссаживаю Подарка на ладони.

- Малыш, ты всё помнишь?

Конечно. Хватит трястись, трусиха.

И довольная собой маленькая язва исчезает с моих рук.

Я отправила его только что обратно в свои гостевые покои. Что ж. Наживка заброшена, осталось ждать, какая рыба её проглотит.

Возвращаюсь в зал. Теперь ещё один бесконечный, изматывающий круг… Снова поймать по дороге побольше взглядов. Пусть все видят, что лисёнка со мной больше нет.

Чувствую себя беззащитной без Подарка. Под каждой маской мне видится враг, каждую секунду ожидаю, что в меня снова полетит из толпы что-то весомей отравленного взгляда. Но отступить уже не могу, и снова и снова переставляю ноги, вновь и вновь толкаю себя дальше по заколдованному кругу. Мне остаётся надеяться только, что Подарок и правда почувствует, если мне будет угрожать опасность – как тогда, на защите, и примчится на помощь. …А интересно, что быстрее – полёт кинжала или перемещение лиса? Честно говоря, не хотелось бы узнавать на практике.