Замуж по приказу - страница 37
То есть, конечно же, шикарный особняк с мраморными грифонами на въезде. Боюсь представить, сколько стоит аренда этого великолепия. Бас привык себя окружать только лучшим, только роскошью — а я не понимала, зачем выбрасывать столько денег ради остановки на пару дней.
Нет, мы совершенно разные. Нам точно не по пути дольше, чем на месяц. И отчего я так рьяно убеждаю себя в этом? Неужели где-то мелькнуло желание о другом?
Явно. Потому что я расстроилась, когда в спальне обнаружила только свой чемодан. Похоже, босс решил ночью справляться без меня.
10. Глава 10
Бас не появился на ужине, как и Афина. В животе будто перекатывались колючие шарики — как впихнуть в себя роллы с лососем? Кальвин в этот раз заказал японскую кухню, объясняя тем, что английская все равно невкусная. Мне плевать… Главное, заказал Мурёнышу сырого мяса.
Лаура обходила пуму десятой дорогой. Могла бы, и по стенке пошла, чтобы не столкнуться с хищником. И когда я, в сопровождении сытого кота, собралась присесть на единственный свободный стул за столом, рядом с ней, она отскочила как ужаленная.
— Мурёныш очень воспитанный мальчик, — сказала я, не выдержав. — Он не укусит, не поцарапает. Он хорошо относится к людям.
— Это дикое животное, — фыркнула она и подняла свою тарелку. — Мало ли что ему придет в голову.
Я едва не закатила глаза. Сколько раз подобное слышала — не счесть. Предрассудки у некоторых людей бывают такие мощные, что никакими доводами не пробьешь. Но я решила попробовать. Все-таки полчаса назад она снимала мерки, выслушала мои пожелания по поводу платья на завтра и рассказала, что будет моей стилисткой-визажисткой на протяжении всего месяца. Лучше бы с ней подружиться.
— Я Мурёныша воспитывала с детства, — говорила я, потирая зверю шейку. — Не спорю, пумы бывают разные, не все идут на контакт. Мне, можно сказать, повезло с Мурёнышем. Его вообще хотели в зоопарке усыпить, ведь он родился слабым и мама-пума отказалась от него. Я его сама молоком кормила. Он вырос размером меньше своих сородичей, но, к счастью, вполне здоровым. Да, малыш?
— Мряя!
Пока я говорила, Лаура поменялась местами с Ником — тот с удовольствием почесал кота под белым подбородком и вернулся к еде.
— Мурёныш… Кто так пуму называет? — хмыкнула она и отпила вина. — Ему бы более красивое имя подобрать.
И тут кольнуло понимание — дружбы не получится.
— Он по паспорту Илья Муромец, — заявила я. — Поэтому Мур. Мурёныш.
Герман прыснул в кулак, едва не подавившись. Кальвин вскинул брови. Остальные с удивлением переглянулись. Лаура, явно не знакомая с русскими былинами, пожала плечами и подцепила палочками ролл.
— Да, полное звучит неплохо.
— Его в зоопарке так назвали, — поспешила я почему-то оправдаться. Скорее перед Германом, который с трудом сдерживал улыбку, покачивая головой.
— Здесь, в Лондоне, столько всего интересного, — сказал с тоской Ник, заложил руки за голову и откинулся на спинку стула, обитую фиолетовым бархатом. — А мы будем снова торчать в доме.
— Тем более Афина завтра пойдет с боссом в Роял Альберт Холл, да? — Якоб как раз склонился над тарелкой и усмехнулся исподлобья, отчего улыбка его выглядела весьма зловещей.
— У нас с ней чисто дружеская попойка была, приятель, — заверил Ник. — Что ж поделать, если ты не поддерживаешь ее дикий нрав.
— Из нас тут никто не конкурент боссу.
Аппетит пропал напрочь. Я запихнула в себя оставшиеся три ролла, потому что надо, и покинула столовую вместе с котом. Радовало, что никто не прокомментировал мой тихий уход.