Заноза для графа - страница 4



– Дайте мне время хотя бы умыться, – попросила Джейд, понимая, что в таком виде выходить просто неприлично.

– Позже! Поверь, меньше всего его поразит твоя прическа, – ответила Марта, заставляя Джейд раздраженно поджать губы, но все же последовать на зов.

– Что могло такого приключиться, если я так срочно понадобилась? – спросила она, догоняя заведующую хозяйственной частью.

– Вот сама и спросишь. Мое дело – его слова передать.

Они как раз оказались в холле, и Джейд обратила внимание, что за окнами едва занимался рассвет.

– Я спала всего пару часов, – возмущенно заметила она. – Это немыслимо! У любой работы есть свой график и…

– У нас графиков нет, мисс, – отмахнулась Марта, подтолкнув ее к широкой двустворчатой двери. – Ты не болтай, а беги. Ни то Хисам Сандерс нас обеих того… Он в третьей палате. Мой тебе совет: не смущайся перед ним, не робей. Иначе сразу станешь девочкой на побегушках. У нас тут мужики в почете, не то что в ваших столицах.

Джейд усмехнулась, кивнула, не найдя что сказать на подобную откровенность, и вошла в широкий коридор в поисках нужной палаты.

Номер три оказался вторым справа. Дверь была приоткрыта, внутри говорили двое.

– Ещё пару дней – и будешь как новенький, Барт, – сказал низкорослый коренастый мужчина в белом халате. Он стоял к Джейд спиной, уткнув руки в бока. – А пока кость не срослась, придется потерпеть.

– Первый раз, что ли, мистер Сандерс, – насупился долговязый мужик, лежащий в кровати с перебинтованной рукой, – я и дома полежу.

– Знаю я, как ты полежишь, – лекарь скрипуче рассмеялся, – нет уж. Мое дело подлатать, а там, как выпишу, делай что хочешь. У меня статистика, Барт! Если испортишь ее – пеняй на себя.

Второй мужик ничего не ответил. Он заметил Джейд и не сводил с нее масленого взгляда. Его продолговатое простое лицо осветилось не самой красивой улыбкой, после чего он радостно проговорил:

– Доброго утречка.

Лекарь повернулся к Джейд и недоуменно свел густые седые брови. Сам он был лысым, лишь по бокам головы, над ушами, осталась редкая россыпь седых волос.

Поправив на носу очки с толстыми стеклами, лекарь удивленно спросил:

– Вы к кому?

– К вам, полагаю, – безмятежно ответила Джейд. – Марта сказала, вы требуете меня немедленно.

– Я?! – поразился лекарь. – У меня обход! Марта сошла с ума?

– Она лишь исполняла ваше требование, – проговорила Джейд, стараясь никак не проявить негодование от подобного тона.

Мужчина несколько раз моргнул, посмотрел на не менее обескураженного пациента, снова на нее… и вдруг нехорошо прищурился, уточняя:

– Джейд Дэвис?

– К вашим услугам, – она сделала книксен.

– Да не-ет, – протянул лекарь. – Не могли они со мной так…

Он ринулся прочь, забыв про пациента и едва не снеся новую сотрудницу.

Джейд не обиделась, но мысленную пометку отомстить сделала. Вообще она старательно верила в лучшее все то время, что шла за начальником. Он же, ни разу больше на нее не взглянув, вбежал в свой кабинет, открыл белую папку, найденную на массивном столе, и стал читать вслух:

– Джейд Дэвис. Так. Так… Двадцать лет. Положительные стороны: трудоспособность, стрессоустойчивость, отличные теоретические знания, маг первой степени! Замечательно… Отрицательные стороны: упрямство, вспыльчивость, несдержанность… Ага, так. Ну и?! Где?!

Мистер Сандерс схватил единственный имеющийся в папке листочек и потряс его перед носом Джейд.