Запрет на истинность - страница 8



– Оторва, да? – как-то удивительно нежно говорит чамп.

Становится понятно, что эта ящерка – его любимица.

– Ты её сам вырастил? – не могу удержаться от вопроса.

– Нет, но мы дружим.

С удивлением смотрю на грозного и страшного чампа, который умеет дружить с ящеркой-оторвой.

– Она мне чем-то тебя напоминает.

«Вот ещё», – хочу возмутиться я, но он добавляет:

– Хочешь познакомлю?

Любопытство побеждает:

– Ты говоришь о ней как о человеке.

– Они разумны. У тебя ведь нет запечатлённого ящера?

– Откуда ты знаешь?

Только сейчас замечаю, что перешла с чампом на «ты». И сейчас, когда он не пялится на меня, говорить с ним удивительно легко.

– По твоей реакции на ящеров. Ты ими восхищаешься, но в глазах сожаление.

Как он это распознал? Хочется огрызнуться, но вместо этого слышу собственный голос, который признаёт:

– У меня не получилось.

– Это потому, что тебе не попадался ящер, который был бы на твоей волне.

Чамп снова смотрит мне в глаза, и мне начинает казаться, что он сейчас имеет в виду не то, о чём говорит.

Отвожу взгляд.

– Ну так что? Познакомить?

Глава 4. Запечатление

Я колеблюсь. Многовековое недоверие к чампам так сразу не преодолеть. Но искушение познакомиться с такой необычной ящеркой гораздо сильнее.

– У меня всё равно не получится, – выдвигаю последний аргумент.

– И ты готова отступить? Боишься? Не узнаю храбрую воришку, которая вторглась в охраняемые земли.

Вспыхиваю:

– Я не воришка. И я не боюсь.

– Тогда вперёд.

Мужчина кладёт свои огромные ладони на перекладину и одним движением переносит своё тело внутрь загона. Это выглядит мощно.

Сердце ускоряет бег. Сквозь шум пульсирующей в ушах крови до меня доносится несколько женских вздохов. Обернувшись, вижу компанию девушек со старшего курса, жадно разглядывающих необычного чампа.

Что они в нём нашли? У нас в Академии начинается новая эпоха? И теперь не чампы будут бегать за девушками, а девушки за чампами?

– Айрис! Готова?

Поворачиваюсь к загону. Чамп стоит у самой загородки, опираясь на неё одной рукой, а второй треплет за холку ту самую ящерку. У рептилии глаза полуприкрыты, она разве что не урчит от удовольствия.

И только тут я соображаю, что на мне тесная юбка, потому что после обеда у меня лекция по зельеварению. В загон же к ящерам лучше заходить в форме для тренировок.

– Мне надо бы переодеться, – растерянно говорю я. – Я не готова к верховой езде.

– А кто сказал, что моя девочка готова прямо сейчас тебя принять? Сначала договорись.

Недоверчиво смотрю на мужчину. Он что, шутит? Это же только диких ящеров надо как-то по-особому объезжать, а с выведенными в питомниках таких проблем не бывает.

– Ну ладно, – не очень уверенно соглашаюсь я и делаю шаг вдоль забора, намереваясь дойти до калитки.

Не полезу же я, в самом деле, в юбке через загородку.

– Куда? – Чамп перехватывает меня в самом начале пути.

Одним слитным движением он перекидывает одну ногу через загородку и садится на неё верхом, а затем, наклонившись ко мне, обхватывает ладонями мою талию. Опора из-под ног исчезает. Миг, и я уже внутри загона. Да он же со мной как с куклой обращается. Просто возмутительно.

– Ты что творишь? – тихонько шиплю я. – Это же…

– Неприлично? – усмехается он, спрыгивая на землю рядом со мной. – Ерунда. Разве это сейчас главное?

Мужчина бесцеремонно берёт меня за плечо и разворачивает спиной к себе.

И я забываю и о нём, и о тех людях, которые сейчас на меня смотрят. Всё и впрямь становится неважным, кроме огромного глаза с вертикальным зрачком, уставившегося на меня с любопытством.