Защитник Драконьего гнезда. Том второй - страница 3



Перед коридором, где расположены тюремные камеры, киваю сопровождающим меня воинам - и те останавливаются, ставят на стол масляный фонарь. Здесь расположена караулка на четверых охранников. Первый шаг я сделаю один, а дальше будет видно.

Камера, где сидит отец Винсентиус, самая первая в череде других, сейчас пустующих. Отпираю дверь большим ключом и захожу внутрь.

Если я не прав, то Всевышний обязательно покарает меня еще при жизни, а уж в послесмертном кипящем котле можно вовсе не сомневаться.

— Здравствуйте, отец, - захожу в камеру и вешаю на стену масляный фонарь. – Как самочувствие?

Отец Винсентиус ворочается на толстой подложке из свежего сена. Сейчас он похож на потревоженного горного медведя, который только-только просыпается по весне.

— Вашими молитвами, сын мой, - отвечает абсолютно спокойно. Он щурится и зевает, когда садится и пытается согнать с лица следы недавнего сна. Пара шкур на его плечах съезжает, но отец Винсентиус тут же натягивает их снова. – Полагаю, ошибка с моим пленением разрешилась, и вы пришли принести Безначальному нашему создателю свои извинения.

— Я обязательно принесу ему свои извинения, если вы сможете ответить на некоторые мои вопросы, святой отец.

Отец Винсентиус вздыхает, поднимается на ноги и проходит к колченогому столу, за которым и усаживается.

— Извольте, Ваше Величество, - говорит с таким смирением, что близость кипящего котла ощущаю почти на физическом уровне.

— В прошлый раз вы сказали, что покушение на жизнь Ее Величества стало для вас неожиданностью.

— В точности так. Это страшное преступление, совершенное под святыми сводами, должно быть расследовано, а виновные должны понести справедливое и суровое наказание. Но Ваше Величество напрасно ищет виновного в моем лице. Напротив, пока мы с вами тут беседуем, истинный преступник, возможно, отдаляется от нас все больше. Или же уничтожает любые доказательства своей вины.

— И это будет моей первой ошибкой в роли Короля Артании. Но вернемся к тому, как яд попал в тело Ее Величества. Очевидно, что он был в вине, которое мы вместе выпили.

— Но, слава безначальному Творцу нашему, вы здоровы, Ваше Величество. Позвольте предположить, что Ее величество отравили несколько раньше, чем состоялась церемония бракосочетания. Просто коварный яд подействовал не сразу. Предположу, что именно на подобный исход неведомый злодей и рассчитывал.

— Святой отец, я – дракон. И вам это хорошо известно. Мало в мире найдется ядов, способных навредить мне. И тот, что попал в наше свадебное вино, явно не из их числа. Хотя, я удивлен, что некто не пошел дальше и не пожелал избавиться от королевской четы разом. Возможно, дело в том, что подобные яды исключительно неблагоприятно действуют на людей, которые просто находятся с ними рядом. К тому же они быстро утрачивают свои свойства в длительной дороге.

Смотрю за реакцией собеседника, но пока его лицо не выдаёт ни капли обеспокоенности или сомнений.

— Но главное, отец, я позволил себе наведаться в ваши покои.

— Не могу сказать, что мне это безразлично, сын мой, - пожимает плечами священник, - но в моих покоях нет ничего такого, что бы я хотел утаить от взора Господа нашего. А по сему, и вашего тоже.

— Должен признать, вы действительно живете весьма аскетично.

— Разве не так должно быть?

— Само собой, но не будет забывать случаи, когда священники вашего и более низких рангов излишне использовали собственное положение и впоследствии уличались во всевозможных преступлениях. В том числе весьма нелицеприятных.