Защитники Галхейма - страница 27



В отличии от обычных павлинов, эти птички были гораздо меньше, а покрывало их иссиня-черное оперение. Хвост же их намного пышнее и ярче, поэтому из-за его тяжести, они не могли взлетать выше, чем на пару метров. Агро понял, что в итоге он попал туда, куда и собирался, потому что эти птицы были знаменем королевского дома Азойя, правящего в Каоре.

В тени шатра на высоком золотом троне со спинкой в виде павлиньего хвоста восседала девушка удивительной красоты. Она была не старше двадцати лет, но ее величественной осанке позавидовал бы даже король Дункан. Ее легкое нежно-голубое платье струилось до пола, а мягкие каштановые волосы с медным отливом, обрамляя лицо, ниспадали до талии. У ног же ее вальяжно лежал здоровый тигр, подозрительно глядя на каждого, кто пытался приблизится к его хозяйке ближе, чем позволялось. Красавица внимательно осмотрела Карвида с ног до головы и остановила взгляд на его шраме.

– Что, страшный? – спросил Агро, чуть грубее, чем собирался.

Девушка улыбнулась:

– Ничуть, – ответила она на бореосском языке с соблазнительным акцентом, – Приходилось видеть и похуже.

– Прояви уважение, чужак! – прикрикнул молодой парень на несколько лет старше красавицы, стоявший по правую руку от нее, и судя по внешнему сходству, являвшийся ей родственником. – Перед тобой королева Каора – Ирис Азойя!

– Успокойся, братец, он этого не знал, – мягко ответила она, не сводя с Агро глаз, – Вы согласны с тем, в чем вас обвиняют?

– Я не понял ни слова.

– Ну, конечно же.

Она повернулась в сторону старика и драгоценные камни в ее короне ярко сверкнули на солнце.

–Этот достопочтенный гражданин говорит, что ты его обокрал, а когда его сын пытался остановить тебя, ты сломал ему нос. Это правда?

– Я был голоден и все, что я взял – это кусок индейки. Я пытался им это объяснить, но они набросились на меня, – сказал мужчина, а затем добавил: – Я не стремился кому-то навредить, это вышло случайно.

– Ты готов оплатить причиненный ущерб?

– Если бы у меня были деньги, я бы купил себе еду, а не стал бы ее красть, – дерзко ответил Агро.

Королева снова улыбнулась, затем повернулась к невысокому уже полысевшему рыцарю в начищенных до блеска доспехах и сказала:

– Сир Аливва́ри, возместите этому человеку стоимость индейки в тройном размере и пришлите к его сыну королевского лекаря.

Тот кивнул и бросился выполнять приказ. Пружинящей походкой он подошел к маленькому человеку, который сидел верхом на большом сундуке, стоящему за троном и что-то прошептал ему на ухо. Тот поднялся на ноги и откинув крышку сундука, принялся отсчитывать необходимое количество монет. Когда старику перевели сказанное и вручили кошель с деньгами, он заулыбался беззубым ртом и начал кланяться.

Королева дала знак, что аудиенция окончена, и просители начали расходиться. Агро же остался стоять на коленях в ожидании своего приговора.

– Как тебя зовут? – спросила она своим мелодичным голосом, слегка наклонив голову.

– Агро Карвид. Но некоторые за спиной называют меня диким вепрем.

– Дикий вепрь…Интересно, – ответила она с полуулыбкой.

Королева еще раз осмотрела его и сказала:

– Вы не похожи на человека низкого сословия. Откуда вы милорд?

– Королевство Галхейм, что в Бореосе.

– Я слышала, туда надвигается война, – заметила она, откинувшись на спинку своего роскошного трона.

– Да, именно поэтому я здесь.

– Вас послал король Дункан?