Завещание Холкрофта - страница 17
– Слушаю, сэр! – И полицейский закрыл за собой дверь.
– Разумеется, – начал командир «Боинга», – разные люди способны выпить разное количество спиртного.
– Но не такое же, о котором говорит юная леди! – возразил детектив.
– Господи, но почему это так важно? – воскликнул командир. – Конечно, это именно те, кого вы ищете. Они, как вы выразились, исчезли. Следовательно, все было заранее спланировано.
– Тут все важно, – заметил детектив. – Мы можем сравнить случившееся с аналогичными преступлениями, совершенными ранее. Нам важно все. Ох уж эти безумцы. Богатые безумцы, которые бродят по всему миру в поисках острых ощущений и получают удовольствие, будучи навеселе, неважно от чего – от алкоголя или наркотиков. Насколько мы понимаем, те двое даже не были знакомы с Торнтоном. Ваша стюардесса показала, что они познакомились в салоне. Почему же они его убили? И если это так, то почему так зверски? Это и впрямь был стрихнин, командир, и поверьте мне, это жестокое убийство.
Зазвонил телефон. Таможенный инспектор снял трубку и, выслушав, передал ее детективу авиатранспортной полиции.
– Это из государственного департамента. Вас.
– Госдеп? Говорит лейтенант Майлз, нью-йоркская авиатранспортная полиция. У вас есть информация, о которой я запрашивал?
– Есть, но вам она не понравится…
– Погодите. – Майлз опустил трубку, потому что дверь распахнулась и вошел полицейский, уходивший связываться с судебно-медицинским экспертом.
– Что у вас? – спросил его Майлз.
– Все полики и ковер с изнанки насквозь влажные.
– Так они были трезвы, как стекло! – сказал детектив, отчеканивая каждое слово. Он вернулся к прерванному телефонному разговору: – Госдеп! Продолжайте. Что же мне не понравится?
– Паспорта, о которых вы спрашивали, были аннулированы четыре года назад. Паспорта принадлежали двум жителям Флинта, штат Мичиган. Они жили по соседству. И работали в одной компании в Детройте. В июне 1973 года оба отправились в служебную командировку в Европу и не вернулись.
– Почему паспорта аннулировали?
– Они исчезли из гостиницы, в которой остановились. Через три дня их тела были найдены в реке. Их застрелили.
– Боже! В какой еще реке? Где?
– В Изаре. Это в Мюнхене, в Германии.
Один за другим разгневанные пассажиры рейса номер 5912 выходили из двери карантина-накопителя. Представитель компании «Бритиш эйруэйз» сверял их имена, адреса и номера телефонов по списку пассажиров «Боинга». Вместе с представителем «Бритиш эйруэйз» у двери карантина стоял офицер нью-йоркской авиатранспортной полиции и делал пометки в своем списке. Карантин продолжался почти четыре часа.
Из накопителя-карантина пассажиров провожали в сектор выдачи багажа, где им выдавали уже осмотренный багаж, после чего они направлялись в здание аэровокзала. Один из пассажиров и не собирался уходить из отсека выдачи багажа. Вместо того чтобы направиться к выходу, человек, у которого не было багажа, лишь на руке у него висел сложенный дождевик, двинулся к двери, на которой висела табличка:
ТАМОЖНЯ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ.
ЦЕНТР СПЕЦКОНТРОЛЯ.
ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА.
Показав свое удостоверение, он вошел. Седоволосый человек в форме высокопоставленного чиновника таможенной службы стоял у окна и курил. Он обернулся на вошедшего.
– Я ждал тебя, – сказал он. – Я ничего не мог предпринять, пока ты проходил карантин.
– У меня есть удостоверение – на тот случай, если бы тебя здесь не оказалось, – ответил пассажир и сунул удостоверение обратно в карман.