Зельеварка или ведьма? - страница 2



– Холодную воду,– подтвердила устный договор трактирщица.

Тут звякнул колокольчик, сообщая о приходе гостей, и я увидела, что в трактир вошло трое эльфов. Я не стала их рассматривать, отвернулась и услышала:

– Эй ты, подай меню! – крикнул эльф, усаживаясь за стол.

Я посмотрела на трактирщицу.

– Отнеси им, – говорит она, протягивая мне меню.

Я отнесла и вернулась к хозяйке.

– Моя комната где?

Снова звякнул колокольчик, говоря о приходе гостей, я обернулась, а там была ещё группа здоровенных парней. Можно было бы сказать что красивых, но их брезгливый взгляд был неприятен. Я протянула руку за ключом. Хозяйка положила ключ мне на ладошку и крикнула в сторону кухни:

– Найтэ!

 Потом мне сказала:

– Второй этаж, налево вторая дверь справа.

Я быстро взяла ключ и пошла в сторону лестницы, как услышала:

– Эй, куда пошла? Заказ прими!

 Но я уже быстро поднималась на второй этаж. Обслуживать эльфов мне совсем не хотелось.

Комната была чистая и маленькая. Узкая кровать, стул и стол. Маленькое окно выходило на двор, и было занавешено небольшой шторкой. На полу лежал плетёный коврик. Вскоре в дверь постучали. Я подошла и спросила:

– Кто?

– Воду просили?

Я открыла дверь и в комнату вошла девушка, очень похожая на хозяйку трактира. Она внесла таз с холодной водой.

–А ужин, когда принести?

–Неси сейчас.

Пока девушка несла мне ужин, я достала полотенце, чистое платье.

– Как тебя зовут? – спросила девушку, когда она принесла кашу, чай и пирожок.

– Дайра!

– Скажи, Дайра, здесь есть ещё какой-нибудь выход на улицу, не через зал?

– Есть только через кухню.

– А меня сможешь провести? Завтра утром?

– Смогу.

Когда Дайра ушла, я закрыла дверь на замок, нагрела воду и умылась. Затем надела свежие вещи, поела, постирала и магией высушила бельё, всё сложила в сумку. Дайра заглянула узнать, поела я или нет и забрать таз. Сумку положила на кровать вместо подушки и легла спать. Трактир жил своей жизнью: где-то пели, что-то скрипело, постукивало. Окно решила не открывать, хотя было душно. Уснула быстро.

Проснулась от того что кто-то дёргал мою дверь за ручку. За окном светлело. Я быстро оделась и подошла к двери.

– Кто там?

Ручку двери перестали дёргать. И стало тихо. Я тихо отошла от двери, взяла табурет и встала у двери. Вокруг было так тихо, что я слышала, как у меня стучит сердце от испуга. Потом услышала уходящие шаги и успокоилась. Села на кровать и стала ждать утра.

Вскоре пришла Дайра и принесла завтрак. Я поела и стала собираться в академию на экзамен. Надела блузку и юбку с множеством тайных карманов, в кармашки положила каплюсы, это моё изобретение, ещё положила маленькие флакончики с зельями. На голову привычный платок повязала, сверху на блузку натянула накидку от ветра. Мало ли что. Свои вещи решила не оставлять.

Взяв грязную посуду, спустилась. И быстро юркнув с лестницы за стойку хозяйки, прошла в сторону кухни. Из зала был слышен шум завтракающих гостей. Я прошла ещё в сторону кухни, чтоб меня не было видно из зала. Не хотела, чтобы меня снова приняли за подавальщицу. Вскоре появилась из зала Дайна, она несла грязную посуду. Увидев меня, кивнула, говоря следовать за ней. Мы прошли с ней к мойке и оставили там посуду.

– О, новенькая? – услышала я и посмотрела, на того кто говорит. Толстый мужчина ловко сновал между столом и плитой, помешивая варево, раздавая указания мальчишке, который чистил рыбу.