Жаворонки ночью не поют - страница 15
– Колчановы! Спите, что ли? Почту получайте!
– Входи, входи, Даша! – мать распахнула дверь.
– Да некогда мне, вон ещё сколько домов обойти!
– Ты уж войди, Дарья, – сказала бабушка. – Добрую весть за порогом не держат.
– Ох, ну ладно, – согласилась тётя Даша, – чуток передохну. С радостью вас!
Она протянула треугольничек, сложенный из тетрадного листа. Юрка первым подскочил и выхватил его. На письме стоял обратный адрес: полевая почта, Д. Колчанов.
– Я же говорил! Я же говорил! – радостно орал Юрка. – Вот он, корабль!
– Корабль? Какой ещё корабль в нашей-то степи? – громко удивилась тётя Даша.
– Да сон он видел! – радостно доложила мать. – Вот к письму!
– На-ка вот, Дарья, чайку с мёдом попей, – подвигала бабушка почтальонше чашку.
– С мёдом хорошо, – согласилась тётя Даша, – это я люблю.
– Читай же письмо, – нетерпеливо сказала мать Юрке.
Письмо перечитывали несколько раз. Вот, оказывается, почему отец молчал: был слегка ранен в руку, лежал в полевом госпитале. Сам писать не мог, а просить никого не хотел, чтобы дома не испугались чужого почерка. Теперь всё хорошо, и он вернулся в свою часть.
– Может, и Алёшенька где-нибудь в госпитале, – сказала бабушка. – Беда не приходит одна, а и радость тоже компанию любит.
– Да живой Алёшка, сердцем чувствую, живой, – сказала мать. – Ты, случаем, не два корабля видел? А, Юрка?
Юрка засмеялся, отозвавшись на шутку, но теперь-то Зойка окончательно догадалась, что корабль он видел пустой. В приметы она не верила, в сны тоже, а всё же не могла отделаться от тревожного чувства: ведь это война, пока письмо шло, могло что угодно случиться.
– Может, ответ подождешь? – попросила мать тётю Дашу. – Мы быстренько. Всего-то несколько слов и напишем: мол, так и так, весточку получили, жди подробное письмо. А то ж он там тоже беспокоится.
– Ох, Настасья, когда ждать-то?
– А ты ещё чайку с мёдом, – бабушка придвинула блюдце поближе к тёте Даше.
– Ну ладно, пишите, – сказала она, принимаясь за третью чашку чая.
Юрка быстро вырвал листок из тетради.
– Да, – довольно изрекала почтальонша, прихлебывая чай. – В морозы-то как хорошо медок-то.
А Юрка тем временем уже писал отцу под диктовку матери.
– Где мёд брали? – поинтересовалась тётя Даша. – У Демьяновых?
– У них, – ответила бабушка.
– Так дерут же они!
– А что делать? – вздохнула бабушка. – Зойку надо на ноги поднять.
– Ох, уж эта хвороба…что делает! – сочувственно сокрушалась тётя Даша.
– Я уже совсем здоровая, – вмешалась Зойка. – Работать скоро пойду.
Мать, диктовавшая Юрке письмо, остановилась:
– Куда пойдешь?
– Работать!
– А школа?
– После войны доучусь.
– С ума ты, девонька, от болезни свихнулась, – сказала бабушка.
– Какая из тебя работница? – горько вздохнула мать. – Посмотри на себя: кожа да кости.
– Всё равно пойду, – упрямо заявила Зойка. – Ты вещи последние продаёшь, а я буду дома сидеть?
– Что я отцу-то напишу? – привела веский довод мать. – Он в каждом письме наказывает вам с Юрушкой хорошо учиться. Вот и здесь…
Зойка молчала, не находя ответа.
– А ты, знаешь что, – посоветовала тётя Даша, – ты, Зоя, иди контролёром в театр.
– В какой театр?
– Да эвакуировался к нам недавно. С Украины, что ли. Он в каждом городе застревает, пока немцы близко не подойдут. Теперь вот к нам приехал. Работа там вечерняя. Легкая. Оторвал билеты и сиди. Днем – в школу, вечером – на работу.
– А возьмут?
– Помогу! – пообещала тётя Даша. – У меня там сосед сценой заведует: декорации передвигает, свет обеспечивает. Я его попрошу, он похлопочет. Ну, спасибо за мёд, за чай. Я теперь так согрелась – никакой мороз не страшен. Ну, Юрка, давай своё письмо!