Жена императора-изгоя - страница 15
6. Глава 6
Эберми
По лицу батюшки не поняла, как он относится к моей победе. Пообещав прислать вещи завтра же, а также привезти семью на свадьбу, сел в карету и улетел. Другие конкурсантки отбыли в этот же день. Я до вечера прослонялась по дворцу, а потом закрылась в спальне. Ужинала там же. Император не пригласил разделить с ним трапезу, поэтому терзаний и сомнений у меня прибавилось. Ярхорн не намерен налаживать отношения? Мы так и будем сидеть по разным углам, а встречаться лишь для того, чтобы зачать ребёнка?
На подобный расклад я была не согласна, поэтому утром сама отправилась в общий зал на завтрак. Император уже сидел во главе стола и вяло ковырялся ложкой в какой-то неаппетитной жиже.
- Доброе утро, Ваше Величество, - приветливо улыбнулась мужчине и села на соседний стул.
Его брови от удивления было поползли вверх, но он быстро взял себя в руки.
- Доброе, - ответил скупо.
- Что сегодня на завтрак? – поинтересовалась, косясь в его тарелку.
- Вам это не понравится, - Ярхорн как-то напрягся, а после распорядился принести мне варёные яйца, горячий шоколад и печенье. Сам продолжил ковыряться в бурой жиже, отдалённо напоминающей кашу.
Мне показалось его поведение странным.
- Откуда вы знаете о моих вкусах? – дёрнула уголком губ. – Вдруг я влюблюсь в ваше… кстати, что это? – указала взглядом на тарелку.
- Сам ещё не определился.
Я в удивлении приподняла брови, но больше приставать не стала, решив выждать и понаблюдать. Яйца мне принесли спустя десять минут. Шоколад оказался остывшим, а печенье явно пекли не вчера и даже не три дня назад.
- А мой торт ещё остался? – поинтересовалась с надеждой.
- Нет, - сухо ответил император.
Ну, нет так нет. Надеюсь, Ярхорн сам его съел и на здоровье, как говорится.
Позавтракав, начала думать, чем заняться.
- Вы можете выбрать для себя спальню, - подал голос император. – Те покои, что вы сейчас занимаете, слишком малы для королевы.
- Мне они нравятся, - пожала плечами. Не видела смысла в переезде.
- Как знаете, - с этими словами Ярхорн удалился.
А я отправилась на кухню.
- Можно мне попробовать кашу, которую подавали на завтрак императору? – поинтересовалась с бодрой улыбкой. Прислуга странно переглядывалась и подавать мне варево не спешила. – Я не имею права на эту еду? – спросила уже с нажимом.
- Имеете, - как-то странно промямлил повар.
Видимо, работники ещё не знали, как ко мне относится. В любом случае я высокопоставленная гостья, но ещё не жена калеки, поэтому открыто своё пренебрежение выражать опасаются.
- Тогда я жду. Через два дня мне предстоит стать супругой императора, и я хочу есть то же самое, что подают моему мужу. Разве это странное желание?
Присутствующие поджали губы и снова как-то странно переглянулись, не кинувшись ко мне с тарелкой. Поэтому я сама взяла ложку и зачерпнула бурой жижи из кастрюли. Не знаю, как мне удалось проглотить эту гадость, а не выплюнуть склизкую мерзость прямо на пол.
- И ему это нравится? – недоверчиво покосилась на варево.
Мне не ответили. Странно. Ничего, я подожду. Вот когда стану полноправной хозяйкой в замке, тогда и выясню, что здесь к чему. А пока развернулась и вышла в сад. Даже будучи старухой, я не сидела на месте. Безделье ненавидела, и сейчас оно меня жутко нервировало. Но я не понимала, могу ли чем-то заняться. Позволено ли невесте, а затем и жене императора делать что-то руками. Обвела печальным взглядом заброшенный сад. Я бы смогла привести его в надлежащий вид, были бы у меня инструменты. Тридцать лет работы на даче не прошли даром.