Жена императора-изгоя - страница 18
Мне кажется, слуги с радостью выставили перед новой императрицей тарелку с тошнотворной бурдой. Нет, их лица не выражали издёвки, что нельзя было сказать о взглядах.
- Принесите Эберми яичницу, - тут же распорядился Ярхорн, видя, что появилось передо мной на столе.
- Нет, - отрезала, схватившись за тарелку, как будто у меня её сейчас силой вырвут. – Это я распорядилась. Мне хочется есть то же самое, чем завтракает мой муж.
Ярхорн едва уловимо вздрогнул и как-то удивлённо глянул в мою сторону. А я бодро взяла в руки ложку и с внутренним содроганием отправила её содержимое в рот. Император напряжённо наблюдал. Каких трудов мне стоило проглотить отвратительную жижу и не скривиться, одним высшим силам известно. Слуги тоже наблюдали за происходящим. Ждали, что я тут же устрою истерику? Не на ту напали, голубчики.
- Вам, действительно, нравится эта… каша? – указала на болотного цвета варево. – Только прошу ответить честно, мой господин, ведь я вам до этого ни разу не солгала. Я, правда, хочу понять.
- Выйдите, - рявкнул император на слуг.
Те не особо резво, но всё же, покинули зал.
- Эберми, - Ярхорн тяжело вздохнул. – Я прошу тебя не обращаться ко мне столь официально. Давай перейдём на «ты»? – Увидев мой согласный кивок, мужчина продолжил: - Таким образом слуги выражают своё презрение, - усмехнулся император. – Они не могут открыто высказать мне в лицо свою неприязнь, поэтому действуют доступными методами.
- Но как же так? Вы… - уловив взгляд Ярхорна, поправилась: - Ты император. Прикажи им!
- Они послушаются, но плюнут в еду, - горько усмехнулся мужчина. – Это бесполезно, Эберми.
Я замолчала, обдумывая ситуацию.
- Ваше Величество, можно мне самой взаимодействовать с прислугой? Вы позволите распоряжаться персоналом в вашем замке?
Ярхорн удивлённо вскинул брови, но кивнул.
- Ты снова ушла в официоз, - указал он мне на оплошность. – Делай с прислугой всё, что считаешь нужным, - дал супруг мне позволение. – И обращайся ко мне по имени. Возможно, так ты быстрее свыкнешься с моим присутствием в твоей жизни.
После этих слов Ярхорн бросил на стол салфетку и удалился.
7. Глава 7
Отлично! Мне на руки выдали карт-бланш. Я тут же подхватила юбку и отправилась на кухню.
- Итак, мы с мужем посовещались, - начала я с порога. – И пришли к общему мнению, что дальше так продолжаться не может. Скажу сразу, что не намерена топать ногами, кричать на вас и приказывать выполнять свои обязанности нормально. Я поняла, что это, скорее всего, бесполезно. Поэтому мне видится развитие ситуации следующим образом. Я предлагаю желающим остаться и повышаю оплату, но мы договоримся о том, что вы добросовестно трудитесь, не учиняя каверз. Если же мои условия кого-то не устраивают, то прошу покинуть замок.
Повар и три служанки недобро на меня глянули и стали снимать фартуки. Молодой парнишка, судя по всему, подсобный рабочий, потоптался-потоптался в нерешительности, но остался стоять на месте. Отлично, деньги перевесили всё прочее. Ещё осталась совсем юная горничная. Честно говоря, не понимала, зачем Ярхорн держит целый штат служанок, если они совершенно не работают. Справляться с бездельем прекрасно могла всего одна.
- Вот и славно, - ударила в ладоши и под ошалевшие взгляды только что уволившейся прислуги, надела один из фартуков. – Чего застыли? Вы здесь больше не работаете. Прошу покинуть замок. Как тебя зовут? – обратилась к длинному рыжему пареньку с копной нечёсаных волос.