Жена изгоя - страница 41



На самой верхней полке заметила книгу по древним магическим ритуалам, и в голове возникла мысль поискать там информацию о брачных татуировках. Тихо, чтобы не тревожить сосредоточенного папу, я подкатила стремянку, влезла на самый верх и уже хотела взять выбранную книгу, но вдруг мой взгляд зацепился за другую.

Просто было удивительно увидеть среди серьёзных работ по магии и ритуалам тонкую ярко-зелёную книгу, на корешке которой значилось: «Приключения братьев Стар» Автор Ф. Саллир. Это детская история о проказах и весёлых проделках двух сорванцов. Я видела фильм, снятый по ней, но никогда не читала.

Как она вообще могла сюда попасть? Разве место подобной литературе в кабинете грозного премьер-министра республики?

Конечно, я достала её, с любопытством посмотрела на разноцветный воздушный шар на обложке, открыла на середине… и с удивлением уставилась на лежащую между страниц фотографию. Карточка оказалась цветной, но краски немного поблекли.

На ней был заснят ясный летний день. В тени высокого дерева стояла красивая темноволосая девушка в длинном, нежно-персиковом платье и со счастливой улыбкой. С обоих боков к ней прижимались два мальчика лет шести. Оба были одеты в одинаковые костюмы: синие шортики, жилеты и белые рубашки. И оба же оказались перепачканными в пыли, но безумно довольными.

Эта фотография казалась такой светлой, такой тёплой, будто неизвестному фотографу удалось неведомым образом влить в неё часть того счастья, что так и витало в воздухе. Но кто на снимке? Может, один из гостей когда-то забыл у нас эту книгу?

- Беатрис, ты чего там зависла? – услышала я голос Эрика.

Обернулась, посмотрела вниз. Брат сидел в одном из мягких кресел у широкого окна и смотрел на меня. Папа тоже отвлёкся от работы. Пришлось пояснять.

- Да, искала справочник по магическим ритуалам, а обнаружила детские рассказы.

Взяла обе книги и всё-таки спустилась вниз. Присев на подлокотник кресла брата, показала ему свои находки.

- Ты где это нашла?! – воскликнул он, забрав из моих рук зелёную книженцию. И смотрел на неё с таким восторгом, будто наткнулся на величайший клад. – Это же… я обожал её в детстве!

Погладил обложку, с любовью провёл по выбитым буквам названия и только потом открыл. Страницы предсказуемо перелистнулись на фото-закладку. И увидев изображение, Эрикер даже вскрикнул от восторга.

- Папа! Смотри, это… - он застыл, явно вспоминая имя женщины, но получалось у него плохо. – Ну как же? Я ведь не мог забыть.

Он ткнул пальцем в того мальчика, что выглядел пониже и улыбался со снимка щербатым ртом.

- Это я.

Оба мальца были темноволосыми, загорелыми, примерно одного роста, и я опрометчиво приняла их за близнецов. Но, присмотревшись, поняла, что они не особо между собой похожи. Теперь и я узнала Эрика, видела его в том же возрасте на других снимках. Но там он всегда был чистый, серьёзный, настоящий маленький лорд. Зато тут – просто сиял счастьем.

- А это Макс, - сказал брат, указав на второго пацана.

Тот стоял чуть прищурившись, словно замышлял шалость, но тоже довольно улыбался. На его рубашке были застёгнуты не все пуговицы, на правой коленке и вовсе красовалась ссадина. Оба мальчика держали девушку за руки, словно показывая всем, что она принадлежит им. Что они её завоевали. И судя по внешнему виду пацанов, завоевали в бою.

- Что ещё за Макс? – спросила я.

- Мой друг, - гордо улыбаясь, бросил Эрик. – Ты не представляешь, как нам было весело вместе! Я считал его самым лучшим другом и, одновременно, злейшим врагом. Мы постоянно ругались, но почти сразу мирились. Не могли долго находиться вместе, но и порознь тоже.