Жена ледяного лорда, или Весна в замке Нортдэйл - страница 3



Он поднял с пола одеяло, швырнул его мне и ушел, так и не надев рубашку.

Я закуталась с ног до головы, хотя этого все равно оказалось недостаточно – ноги горели от мороза, будто лорд все еще продолжал сидеть на мне.

Сонливость исчезла, и продолжая трястись, я попыталась осмыслить свое положение. Итак, что мы имеем?

Во-первых, это точно не бред, и каким-то невероятным образом меня занесло в другой мир.

А во-вторых, и самых главных, теперь я замужем.

Все остальное строилось лишь из личных наблюдений и догадок.

Муж, хоть и был красив до дрожи, но характер имел не самый приятный – властный, требовательный, привыкший получать свое. И к своему несчастью, я попала в тело его жены, с которой он заключил сделку.

Почему именно с ней? Непонятно. Но если верить его словам, то суть сделки заключалась в следующем – он спасает ее от плахи, а она взамен вступает с ним в брак и рожает наследника.

То, что добровольно связываться с этим лордом никто не захотел, навевало на определенные мысли, что что-то с ним не так.

Может, он, как Синяя Борода, убивает своих жен? Или Лэндон слишком жесток и предпочитает избивать их? После того, как он едва меня не изнасиловал, я бы не удивилась.

Сара сказала, что лорд простой человек, а не демон, как говорят некоторые, но сейчас мне куда больше верилось, что он как раз демон, или кто-нибудь вроде того. Не бывают люди такими холодными, а его глаза… словно кристаллики льда, от которых пробирает дрожь.

И что мне теперь делать? Неужели придется выполнять условия за кого-то другого? Ну уж нет, на такое я не согласна! И если отбросить моральную сторону вопроса, даже представить не могу, как занимаюсь с лордом любовью. Он слишком холодный, меня ведь заморозит насмерть – это как с куском фарша из морозилки обниматься.

Значит, надо бежать.

Немного прийти в себя, достать теплую одежду и обувь, и убегать, куда глаза глядят, подальше от этого жестокого лорда и его холодных рук.

И решив это, я все же скатилась в тяжелый сон.

2. Глава 2

Видимо, лорд сообщил слугам о моем состоянии, потому что спустя какое-то время меня разбудили, напоили горьким отваром и завернули в несколько одеял. Лекарство помогло – после него я наконец-то перестала дрожать и смогла заснуть по-настоящему. Больше меня не беспокоили до самого утра.

Когда встала, в комнату уже пробивались солнечные лучи. Самочувствие было вполне сносным – несмотря на легкий холодок, меня больше не трясло, а голова была чистой. Значит, вечером (или раньше) лорд явится снова и мне нельзя терять времени.

Я подошла к окну, раздвинула тяжелые портьеры и выглянула на улицу. Тут же сощурилась от слишком яркого света – тот отражался, сверкал искрами в миллиардах снежинок, блестел в морозной изморози. К замку лорда Лэндона мы ехали сквозь лес, но комната моя выходила на крутой обрыв, начинавшийся у самых каменных стен. Да уж, из окна выпрыгнуть точно не выйдет.

Что же делать?

В дверь тихо поскреблись.

– Одну минуту, – я поискала платье, но ничего не нашла, поэтому скользнула обратно под одеяло, и уже оттуда прокричала: – Входите!

– Госпожа, – внутрь заглянула Бекка. – Как ваше самочувствие?

– Терпимо. Можешь принести мне какую-нибудь одежду?

– Уже принесла, – служанка потрясла теплым шерстяным платьем. – Лорд Лэндон распорядился, чтобы вы не заболели еще сильнее. Он у нас очень заботливый…

– Ну-ну, – недоверчиво хмыкнула я, но тут же прикусила язык.