Женитьба Ночного охотника - страница 32
— Я верю. — Сморгнула набегающие в уголках глаз слезы от сожаления о ее утрате. — Генри был хорошим человеком, Макелина. — Не представляю…
— Тш-ш. — Женщина приложила к моим губам указательный палец и проговорила: — Я знаю, ваша истинность — это дар самой судьбы. Если в пару объединили таких равных и сильных, значит, нашему миру грозит сильнейшая опасность. В предании говорилось о юной деве, чье тело станет сосудом для истинной души. — Затем Макелина посмотрела таким пронзительным взглядом, будто приморозила к месту.
«Она придет, когда ее никто не ждал. Отразив мощь самого демона, спасая Главу хладного народа», — вдова воспроизвела по памяти одну из строчек, указанных в магическом писании, которое передавалось из поколения в поколение.
— Там было еще одно. — Она горько усмехнулась и положила свои руки на мои плечи, подаваясь вперед и переходя на шепот: – «Когда их руки сплетут брачные клятвы, тьма проявит себя и придет».
— Я не помню такого… Гретта мне показывала.
— То, что сокрыто от земной девы, не сокрыть от Асуры. Твоя мощь и сила – ее наследие. Ты сильнее каждого из нас – и в то же самое время одна из самых незащищенных. Не верь страху, слушай свое сердце и Безупречного.
— Я постараюсь, — кивнула в согласии.
Сфера от тепла моих рук очень быстро растаяла, стекая водой и просачиваясь сквозь замерзшие пальцы.
— Тебе необходимо выспаться. Завтра очень важный день. Для тебя и Стена.
— Волнительно. — Содрогнувшись от мутного видения о тьме, я посмотрела на лунный диск в небе. — Пережить бы. — Я тяжело вздохнула, взяла глиняную овальную чашу, разместив все срезанные со стеблей сферы. Глина хранила не только тепло, но и прохладу.
С Макелиной мы дошли до палатки Гретты. Шкура резко отлетела в сторону, и суровый Нурок, преграждая вход, окинул нас оценивающим и строгим взглядом.
— Гретта тебя ждет, одну.
Макелина была очень умной женщиной и не требовала повторных объяснений.
— Рейннен, — обратилась она ко мне по имени, которым меня называла целительница поселения. — Если завтра наступит… и тьма неожиданно заявит о себе, ничего не бойся. Что бы ни случилось, помни всегда: ты избранница Асуры.
— Хорошо.
Затем Макелина меня приобняла, как сестру, а в руку вложила золотую брошь в форме Хиллоуфуса.
23. Глава 22
Никогда не знаешь, когда твоя судьба нагонит тебя. Сегодня ты жительница мегаполиса, а завтра — девушка из пророчества, наделенная сильнейшим и могущественным даром. Я больше не боялась принять свое предназначение. Я больше не боялась посмотреть широко открытыми глазами в будущее. Я больше не сопротивлялась своей истинности и ему…
От одного его взгляда у меня подкашивались ноги и замирало сердце.
От одного его прикосновения душа взмывала до небес.
От одного его слова о чувствах хотелось рыдать от счастья.
На лодке, украшенной Хиллоуфусами, я подплывала к берегу. Невеста обязана сама прийти к своему будущему мужу.
Я размеренно перекидывала руки и гребла, удерживая небольшое весло, а когда уставала, меняла сторону. Сейчас меня охватывало легкое возбуждение и чувство предвкушения. Я всматривалась в лица людей, встречающих меня на берегу, ища глазами то единственное, которое заставляло трепетать мое сердце.
Сегодня на мне не было традиционного брендового свадебного платья, о котором я втайне мечтала, когда пролистывала глянцевые каталоги, выдавая своих подруг замуж одну за другой. Белый грубый лен красиво облегал мою фигуру, широкие длинные рукава практически свисали до земли, низ платья украшала ручная вышивка по форме магических рун, которые обвивали руки Безупречного. Такая своеобразная защита на новобрачной. На голове наследие целительницы — тесьма с медными медальонами.