Женщина, которую стоит ждать - страница 10
– Но, Гарри, у Элизабет же сегодня день рождения! – возмутился Майкл. – Возможно, у нее сегодня были другие планы.
– Нет-нет, – быстро сказала Элизабет, желая как можно скорее избавиться от компании Майкла и Люси, – я готова ехать сегодня.
– А как же ванные принадлежности, личные вещи и прочее? – поинтересовалась Люси.
– Ты можешь собрать для нее чемодан, а Майкл передаст его с ближайшим рейсом на остров, – решил Гарри.
Люси радостно согласилась с этим планом.
Элизабет доела мороженое.
– Ну что, готова? – спросил Гарри.
– Да, – ответила Элизабет, встала и взяла свою сумочку, готовая бежать из ресторана.
Люси обняла ее, похлопала по спине и сказала:
– Надеюсь, ты хорошо проведешь время с Гарри.
– Да, – произнесла Элизабет сквозь зубы. Отрицание этого только замедлило бы прощание.
– Я буду скучать, – произнес Майкл и поцеловал ее в щеку.
«А я вот не буду по тебе скучать», – подумала про себя Элизабет и сказала:
– Спасибо за обед, Майкл.
– Не за что, – ответил Майкл и перевел взгляд на Люси.
Взяв Элизабет за руку, Гарри повел ее из ресторана на улицу. Рука его была большая и горячая, но она так нежно сжимала ее ладонь, что Элизабет не могла не поразиться. Ее бросило в жар, кровь кипящей лавой разлилась по всему телу.
На улице Гарри отпустил ее руку и направился к яхтам.
– Где же твоя? – поинтересовалась Элизабет.
– Вон там, в самом конце, – ответил Гарри, – это наш самый быстрый и легкий путь к свободе. – Он подарил ей еще одну свою дьявольскую улыбку. – Я поражен твоей стойкостью и силой характера.
– Оставь свои шуточки и приколы для других, – отозвалась Элизабет. – Я согласилась играть в твою игру только потому, что мне это было выгодно. И я приняла твое предложение о работе тоже только потому, что это было мне на руку. Однако я не соглашалась проводить с тобой время.
– Нет, конечно, не сейчас, – протянул Гарри. – Я был уверен, ты какое-то время будешь занудствовать, но остров – такое место, где ты обязательно изменишься.
«Зануда, – подумала Элизабет. – Он назвал меня занудой, подумать только!»
Мгновение они просто стояли молча, пожирая друг друга глазами. Затем она отвернулась, но не смогла простоять так долго и снова взглянула на Гарри. В его глазах она увидела понимание и сочувствие. Он знает, как гадко и униженно она чувствует себя после того, как Майкл предпочел Люси.
Элизабет не могла не поразиться способности Гарри правильно оценивать ситуацию, но признавать поражение так больно…
– Ладно, прости меня, – проговорила она. – Я ведь так тебя и не поблагодарила.
– Не стоит благодарности, – мягко ответил Гарри. Голос его прозвучал нежно и тронул сердце Элизабет.
– Не скромничай, Гарри, ты помог мне скрыть разочарование. Я благодарна тебе.
– Ты все время возвращаешься в прошлое, Элли, – пожал плечами Гарри. – Оставь его. Прошлое на то и прошлое, чтобы не мешать настоящему. Забудь его. Живи сегодня. Бабочка вырывается из своего кокона на свободу, чтобы обрести мир, полный солнечного света и ярких красок.
Мысленно Элизабет согласилась с ним. Не было никакого смысла снова и снова вспоминать то, что уже не вернуть, прокручивать в голове то, что было, мечтать о том, что уже не изменится. Она должна оставить Майкла, смотреть вперед и быть открытой всему новому, стать открытой миру.
Гарри помог ей подняться на борт яхты.
– Ты страдаешь морской болезнью? – спросил Гарри. – Там, если что, есть таблетки. Поищи в каюте.