Жертвы жадности. Беззаконие и отвага - страница 17



– Конечно, связано! – обрадовался я. – На морковь, значит, приманились…

– Завтра вечером бандиты будут в районе Лосевки, – задумчиво проговорил Борборыч. – Но как ты собираешься приманивать одних к другим? Нас что бандиты, что хомяки сожрут ведь, только увидев!

– Нет, – я покачал головой. – Хомяки изменились именно в тот момент, когда вокруг стало темно. Понимаешь? Ровно как ночь опустилась…

– Значит, днём они снова станут «добрыми хомяками»? – поймал мою идею Котов.

– Которых интересует морковка, а не мясо! – с улыбкой ответил я и обвёл собравшихся у костра победоносным взглядом. – Если утром набрать побольше моркови и постепенно вести хомяков к лагерю, то вечером мы как раз выведем их на врага.

– Запах… Он ведь изменился, да? – спросил Борборыч. – Как думаешь, странный хомячий запах что-то означает?

– Ну, этого мы наверняка не знаем… – пожал я плечами. – Но когда хомяки начали нас жрать, всё стадо сразу вылезло из леса. Значит, они как-то призывают своих на место добычи.

– Подождите-подождите! – поднял руки Кирилл. – Давайте по порядку… Что там с бандитами?

– Три с половиной сотни рыл, – ответил Борборыч. – Уровень: двадцать и выше. Доспехи – самопал из кожи и костей. Идут не спеша. При штурме мы их раскатаем. Но если в осаду возьмут – сольёмся многократно. Про точку возрождения в посёлке они, видимо, ещё не знают. И нам бы сохранить эту информацию при себе…

– А ты, Борборыч, оптимист! – удивился Котов.

– Я просто местные реалии всегда учитываю, – Борборыч покачал головой. – И понимаю, что смерть здесь – явление не окончательное. И мы будем возрождаться в крепости, а бандиты – улетать за тридевять земель.

– Тоже верно… – кивнул тренер нашего ополчения.

– И ты, Филя, думаешь нашим врагам подложить свинью? То есть, хомяка? – спросил уже у меня Кирилл.

– Ну это было бы неплохо! – заметил я. – Там их внизу несколько сотен. Если всех утянуть морковками к Лосевке, то ночью наших врагов перегрызут во славу всеядности!

– Осталось дело за малым… Сделать это незаметно, – заметил Кирилл. – Что-то мне подсказывает, что бандиты очень обеспокоятся, если увидят, как мы к ним хомяков прикармливаем.

– Бандиты идут по пляжу, – Борборыч усмехнулся. – Так им, видимо, удобнее. А мы можем повести хомяков краем леса. Только моркови надо много! Они же – не ослы, чтобы идти за удочкой. Значит, надо скармливать еду постепенно.

– Это мы сделаем! – сказала Ира. – С доставкой проблем не будет. Чуть западнее есть несколько холмов, где морковки столько, что можно на ней ещё месяц сидеть.

Я зябко передёрнул плечами, представив себе овощную диету.

– Ну и последнее… Ведь хомяков, когда ночь наступит, надо вывести уже прямо в лагерь, – сказал Кирилл. – Тот, кто это сделает, скорее всего, вернётся в поселок срочной доставкой и голый…

– Перекинем весь свободный опыт тебе и Саше! – сказал я. – И пойдём мы всей честной компанией. Из оружия возьмем только деревянные колья, какие не жалко. Может, и получится не слиться.

Но надежды на это было мало…

День тридцать четвёртый!

Вы продержались 33 дня!

Утром, едва рассвело – и с обрыва вниз головой отправился Плутон – два десятка мужчин и десяток женщин с корзинами за плечами отправились на запад собирать морковь. А нам загодя выдали последние овощные запасы Клопа. Тем временем я, наконец, придумал, как переименовать хомяков в двух вариантах:

Травоядный хомяк дологнисский