Жуткое - страница 12
Когда сестра открыла ему дверь, она была настолько неодета, что он не позволил себе разглядывать ее. Есть вещи, которые брат не должен видеть. Но сейчас, когда она направлялась к нему в свете пламени камина в меховых тапочках, его поразило, насколько она худа. Прямо на грани истощения… Казалось, что пижамная куртка с длинными рукавами полностью поглотила ее, а ее лицо, сужающееся от щек к подбородку, было настолько угловатым, что это выглядело неестественно – как будто сквозь кожу просвечивал ее череп.
Наверняка сидит на игле.
– Совершенно потрясающий дом, – вымолвил Грант.
– Как и арендная плата.
Гостю пришло в голову, что он не успел рассмотреть руки сестры на предмет следов от уколов, пока она была в кимоно с короткими рукавами.
Никудышный он детектив.
– Сколько ты уже в городе? – поинтересовался он.
– Год.
– Ты шутишь.
– Но сюда я переехала всего пару месяцев назад.
Грант подошел к небольшому камину и протянул руки над пламенем.
– Хочешь выпить? – спросила Пейдж.
– С удовольствием.
Хозяйка прошаркала к бару – двигаясь как человек, у которого нет сил даже стоять, и звук ее шагов напомнил брату о лечебнице для престарелых.
– Ты все еще любитель скотча? – спросила Пейдж.
– И не собираюсь меняться.
Полицейский увидел, как она протянула руку за «Макалланом». В тусклом свете Грант не смог определить его возраст.
– Чистый? Или со льдом? – уточнила женщина.
– А сколько лет?
– Двадцать один год.
– Боже… Тогда чистый.
Пейдж щедро наполнила стакан. И принесла его Гранту. По привычке он поднес его к носу и вдохнул аромат.
– Я серьезно, – спросила сестра. – Как ты меня разыскал?
– Просто повезло.
– Через Фейсбук?
– Ну да.
– Но у меня на аватарке всего пара глаз.
– И это твои глаза.
Грант отхлебнул виски.
Майлз Дэвис изливал себя в соло.
Подрагивало пламя в камине.
Детектив сверху вниз посмотрел на сестру, которая была на добрых шесть дюймов[11] ниже его.
Он не знал, что сказать.
– Одно из лучших, что мне доводилось пить, – заметил он, подняв стакан.
Молча смотревшая на него Пейдж кивнула.
Грант оглядел комнату, как будто увидел ее впервые.
– И никакой елки?
– Боюсь, я слишком копалась, – покачала головой Пейдж. – Елкой надо заниматься как можно раньше. Когда еще не пропала мотивация.
Теперь настала очередь гостя кивать.
– Странно все это… – заметила его сестра.
– Знаю.
Еще один глоток виски. Щеки Мортона порозовели.
– Папу навещаешь? – задала вопрос Пейдж.
– Не так часто, как хотелось бы. Раз в несколько недель.
– Я была у него один раз, когда только переехала из Финикса. На большее меня не хватило. Хотя мне пора бы привыкнуть к его виду.
– Я как раз сегодня был у него. Там развесили рождественские украшения. Вгоняют в жуткую депрессию.
Внутренне Грант вздрогнул. Можно было бы сказать как-то по-другому.
Он чувствовал, как скотч уже действует на ноги. И прошел к дивану. Под ним он увидел матрас и одеяло. Она что, трахается с клиентами прямо здесь, возле камина? Вот на этом самом полу, на котором он сейчас стоит? Полицейский постарался отбросить эти мысли.
– Хочу сказать, что я подумывала связаться с тобой, – заметила Пейдж, когда он опустился на подушку.
– Да уж надо было.
Грант отхлебнул виски и посмотрел на огонь. Сквозь окно у него за спиной доносились звуки дождя, поливающего изгородь.
– Хотя я хочу тебя кое о чем попросить, – добавил Мортон.
Пейдж скривилась.
– Расслабься, тебе это ничего не будет стоить. Я не ел с самого ланча, а виски слишком быстро ударило мне в голову.