Злодей выходного дня. Книга 2. Мицелиум - страница 34
И вроде все было хорошо, но с женщинами всегда так – ты не виноват, но получишь на всякий случай. Это как в анекдоте про серебро – ложки нашлись, но осадочек остался.
– Гражданин Кретус Флейн и гражданка Гертруда Венингем обвиняются в развратных действиях! После анализа показаний всех свидетелей районный суд Вечного города признает вину подсудимых, – злобно испепеляя нас взглядом, произнесла Аль, восседая на высоком камне, как на троне.
– Вообще-то она просто застряла, – скрестив руки на груди, ответил я. – И да… Мы как бы в пещере Кьюбея. Может быть, стоит вернуться в Вечный город за следующим заданием? А то с этими охреневшими условиями «Мицелиума»…
– Вот еще! Районный суд Вечного города постановил. Гражданину Кретусу Флейну и гражданке Гертруде Венингем отныне запрещено приближаться друг к другу ближе, чем на пять метров! Исключения из правил возможны только в случае угрозы для жизни одного из вышеперечисленных субъектов Рагнакара! В случае нарушения границ гражданин Кретус Флейн подвергнется жестокому изнасилованию мозгов, – заключила суккубочка и, вытащив молоточек для добычи самоцветов, ударила по голове Элгрида, который просто стоял рядом. – У кого-нибудь есть вопросы?
– Вообще-то это несправедливо! – возразила Гера. – Он просто пытался меня вытащить!
– Уф-ф… Смотреть тошно на эти буфера, – фыркнула суккубочка. – Выдайте подсудимой плащ!
– Есть! – Катарин вытащила накидку и протянула чародейке.
– Вы все будете отшлепаны! – Аль спрыгнула с камня и, схватив меня за руку, повела за собой. – Стоит мне тебя на секунду оставить одного, как ты тут же вляпываешься в эротическую историю! Как такое возможно? Еще и этот пузырек с жижей…
– Я эрористический эрорист, – усмехнувшись, ответил я. – Люблю пошлости и извращения…
– Пф-ф-ф! Я тебе уже все сказала, Кретус. Вечером нас ждет о-о-очень долгий разговор.
– А я тоже зайду на огонек, – заявила Гера. – Нечего вам там вдвоем развлекаться.
– Милая… Ты не понимаешь, против кого выеживаешься, – холодно ответила Аль, постукивая ноготками по рукояти сабли. – Не доводи до греха. Окей?
– Кретус все равно будет мой… – взмахнув посохом, тихо ответила чародейка.
– Кстати. Герр-р-ра! – В разговор вмешалась Лэр. – А ты хоть знаешь, сколько стоит твоя палочка-выр-р-ручалочка?
– Конечно знаю. Ведь я ее сама покупала, – ответила чародейка и, подбежав ко мне с другой стороны, аккуратно взяла за руку. Вот так всегда… За руку схватила она, а тазобедренную кость потом сломают мне.
– Это р-р-редкая вещица. Ее можно купить только за реал. Не в моих правилах считать чужие деньги, но… восемьдесят тысяч деревянных за лоулевельную вещь – это как-то жирно. Ты не находишь?
– Сколько?! – Честно признаться, сейчас я реально офигел. – Восемьдесят штук за игровую палку?! Да я за такие бабки раньше программы писал…
– Могу себе позволить, – гордо ответила волшебница.
– Но как же семья? Не знаю… Блага реальной жизни? – Не сказать, что я сильно хотел узнать, но легкая нотка любопытства все же присутствовала.
– Семья? Хм… Кретус, вот так ты запоминаешь историю своих друзей, да? – ехидно проскрипела Гера, еще сильнее вцепившись в мою руку. – Нет у меня семьи. И друзей тоже нет. Есть лишь жирный начальник, который вечно меня домогается.
– Если не секрет… Кем ты р-р-работаешь в реальной жизни? – поинтересовалась Лэр.
Забавно, но если бы это была другая пати, то я моментально прекратил бы разговор. Проблема в том, что во время таких откровений все начинали мериться письками. Я неоднократно встречал подобное раньше, когда был обычным демоном. Рагнакар – мир иллюзий. Он позволял тебе быть кем захочешь. И вот это вранье меня всегда очень дико раздражало. Но сейчас я действительно был слегка заинтересован. Гера, Альберт и Катарин не вызывали у меня отвращения.