Зодчий - страница 26



В нашей семье старший брат всем управлял, я на его управление ни в коей мере не претендовал. Для меня лучше свобода, чем кабала. О таких как я говорят - закоренелый холостяк. Простой образ жизни мне милее балов и богатых нарядов. Тем более, жеманных глупых девиц, за которыми нужно ухаживать, выгуливать и дарить постоянно подарки. А потом ещё за ними следить, чтобы кто-нибудь ушлый не увел у тебя «ценный груз» из-под носа. Нет уж, увольте, проще заплатить девице переспать и с чувством выполненного долга отправиться дальше по своим делам, оставляя после себя все ненужное.

А о семье пусть думает братец. Как двух сыновей охламонов выгодно продать, пардон женить. Не завидую парням, особенно старшему, которому рано или поздно предстояло привести в дом достойную невесту. В будущем, Кристиану предстояло стать главой великого рода. Многие мои сослуживцы даже и не знали, что я принадлежу к знаменитому роду драконов, вот бы удивились. Сказки о драконах передавались из поколения в поколение. И слушая их, начинал невольно гордиться своими предками.

Эти сказки я рассказывал девчонкам, им нравилось. И правду говоришь, вроде бы, и принимают за легенды. Сбегалось пол борделя послушать байки, за это сильно получал от Леноры. Ох, и тяжёлая у неё рука, приправленная магической силой.

Сегодня я должен был вечером заступить на сутки. Время у меня было, желание спустить пар, тоже. Поэтому телепортировался в паре кварталов от борделя. Прогулявшись по торговым рядам, зашёл в ювелирную лавку. Девочки «стрекозочки» любили драгоценности.

Зашёл в лавку к старику Нару. У него всегда было чем поживиться, красивое и не очень дорогое.

- О, Тис, давно ты к нам не наведывался, - старик вышел из-за прилавка и обнял меня по-отечески. – Что, хочешь порадовать ночных бабочек, Тис?

- Стрекоз, Нару, стрекоз.

- Да один хрен, что те, что эти - просто беззаботные девки, прожигающие молодость.

- Не прожигают они молодость, а продают то, что у них есть. У них товар, а я купец. И забот у них – полон рот, - подмигнул я. Высказывание получилось меткое и пошлое, как посмотреть, но деду понравилось и он заржал.

Сунувшаяся было в лавку ювелира благородная леди, тут же выскочила из неё с покрасневшими щёчками. Дед отвесил мне весомую затрещину.

- Дурья твоя башка, всех клиенток своим видом мне распугаешь. Боевик, бездна тебя дери, - но потом сменил гнев на милость: - Как знал, что придёшь. У меня есть браслетики с чарами диагностическими. Девчонкам должно понравиться. Будут знать от каких клиентов держаться подальше. Ну, знаешь, тех самых, которые не чисты и не честны.

- Давай, покажи как им пользоваться, - попросил демонстрации.

- Вот, значит, так. Нажимаешь на этот камушек. Ага, вот так! И наводишь вот сюда. Если камень стал красным, то клиенту к доктору, а не к бабочке нужно. Видишь? Поздравляю, ты чист, - оскалился он довольный.

- Спасибо тебе, я вообще-то регулярно проверки прохожу, да зелья пью.

Забрав у него вещичку, навёл на старика. Камень стал красным.

- Ого, батя, а тебе, похоже, к доктору пора – присвистнул я.

- Где? Дай посмотреть. Не может такого быть. Да, как же так? Да, я же ни-ни, - но увидев, что я ржу, отвесил мне увесистый подзатыльник. - Придурок ты, Тис, на кой хрен свою магию применил, ирод? Теперь, наверняка, работать не будет.

- Не переживай. Всё будет нормально, всё работает. Я у тебя куплю сколько есть, - решил расщедриться.