Золотой вулкан божественной любви - страница 7



, изречения веданты, совершенно ясны. Они самоочевидны. Правильное понимание сутр приводит к Парабрахману, Кришне». Так начал Свое объяснение Чайтанья Махапрабху. Он сказал, что подлинное толкование веданты – это «Шримад-Бхагаватам». Об этом говорится в «Гаруда-пуране»:

aртхо ’йам̇ брахмa сӯтра̄на̄м̇

бха̄рата̄ртха-винирн̣aйах̣

га̄йатрӣ-бха̄шйа рӯпo ’сау

вeда̄ртхах̣ парибрим̇хитах̣

«Шримад-Бхагаватам» раскрывает подлинный смысл «Вeданта-сутры». И хотя очень трудно отыскать суть в сотнях тысяч стихов «Мaхабхараты», этой великой истории мира, «Шримад-Бхагаватам» открывает нам ее значение. Мать всего ведического знания – Гаятри-мантра. А «Шримад-Бхагаватам» самым исчерпывающим образом объясняет ее суть. И дополнительные истины Вед тоже есть в «Шримад-Бхагаватам»». Поэтому веданту нужно понимать в духе той истины, что раскрывается в «Шримад-Бхагаватам». Только тогда можно осознать истинный смысл веданты.

Когда Шримaн Махапрабху упомянул «Шримад-Бхагаватам», Сарвaбхаумa, который был ученым пандитом, не смог не признать его авторитетности. «Да, я тоже люблю «Шримад-Бхагаватам», – сказал он. – И особенно мне нравится один изумительный стих». И Сарвaбхаумa, чтобы восстановить свой утерянный престиж, стал объяснять стих «атмарама» «Шримад-Бхагаватам»:

а̄тма̄ра̄ма̄ш́ чa мунaйo

ниргрантха̄ aпй урукрамe

курвaнтй aхаитукӣм̇ бхактим

иттхам-бхӯта гун̣o харих̣

«Изумительные достоинства Кришны непреодолимо влекут к себе даже освобожденные души, полностью удовлетворенные в собственном «я», и эти мудрецы предаются Ему в духе чистого бхакти».

Сарвaбхаумa объяснил этот стих девятью различными способами. Шри Чайтанья Махапрабху при этом, как и прежде, молчал. Закончив объяснять, Сарвaбхаумa решил, что, до определенной степени, восстановил свой престиж. Тем не менее, из вежливости, он обратился к Шри Чайтанье Махапрабху: «Доволен ли ты моим объяснением? Если можешь пролить дополнительный свет на этот стих, я с радостью выслушаю». «Раз ты велишь, Я попытаюсь», – ответил Шри Чайтанья Махапрабху. И Он дал восемнадцать разнообразных толкований, отличных от девяти, данных Сарвaбхаумой.

Тогда, слушая объяснение Шри Чайтаньи Махапрабху, Сарвaбхаумa стал постепенно сознавать, что теряет свой авторитет. Его гордыне пришел конец. Пораженный, он подумал: «Этот юноша – не обычный человек. Никакой обыкновенный разум не способен опровергнуть мои доводы. Он дал восемнадцать чудесных толкований этого особого стиха, полностью отличных от всех моих попыток объяснить его. Как такое возможно? Он дал настолько последовательные, ясные, исполненные преданности и красивые объяснения! Они бесконечно превосходят все то, что с такими энергией и старанием представил бы я. Не может человеческое существо превзойти мои толкования! Не может человеческий разум затмить мой! Это совершенно другой тип объяснения. Он всеобъемлющ. И такое говорит этот юноша? Как это возможно?»

Постепенно он утратил веру в себя и совершенно пал духом. Тогда-то он вспомнил слова Гoпинaтхи Ачарьи о том, что Шри Чайтанья Махапрабху – не человеческое существо, и подумал: «Человек не может давать таких объяснений – это что-то сверхъестественное». Тогда Шри Чайтанья Махапрабху явил Сарвaбхауме Свой духовный Образ, соединяющий в себе Нараяну и Кришну.

Сарвабхаума, в сверхсознательном состоянии, увидел все это и, почти лишившись чувств, пал к стопам Господа.