Золушка из подземелья - страница 12
Но его высокая фигура терялась впереди, в полумраке. Он удалялся. И кто я такая, чтобы заниматься мной самому? Вещь. Всего лишь вещь, приобретенная им.
Я так и ощущала его присутствие рядом физически, словно мы прикасались друг к другу. И теперь, когда он удалялся, ощущение становилось тоньше, а мне становилось холодно, зябко, совсем тревожно.
Я неуверенно пошла по аллее рядом с Трейси. И чувствовала себя маленькой, невесомой подле огромного старинного замка. В нем начнется моя новая жизнь. От неизвестности опять становилось очень страшно...
Наверно, меня затрясло, потому что на полпути к замку Трейси резко остановился, снял с себя сюртук и накинул мне на плечи.
Я вздрогнула, когда мужчина ненароком прикоснулся ко мне. Так всегда происходило, ведь я знала, что любое прикосновение может закончится болью. Но в душе растеклось приятное теплое удивление. Забота обо мне... Разве так бывает? Или ему велено беречь дорогую хозяйскую вещь? Не дай Бог простудится или заболеет, и сэр Корвин будет недоволен, решит, что невыгодно вложил деньги?
— Спасибо большое, сэр Трейси, — тихо поблагодарила я.
— Да бросьте вы, ради Бога! — доброжелательно ответил помощник. — Какой «сэр Трейси»! Называйте меня просто Трейси, и тогда я не буду называть вас «мэм»! — он подмигнул мне. А я поняла, что это была шутка, чтобы поддержать меня, а мне следуется рассмеяться. Мне должна быть смешно... Я улыбнулась весело, насколько могла, и поблагодарила.
... А сэр Корвин шел далеко впереди, не оглядываясь на нас. Да и с какой стати ему оглядываться. Но возле самого входа, где в светлом проеме в форме арки нас ждал сухопарый седой мужчина средних лет и похожая на него пожилая женщин, он вдруг остановился.
— Устройте Анну в синих апартаментах, по соседству со мной... — услышала я его голос вслед за легким поклоном мужчины-дворецкого и книксена женщины-экономки. — Ужинать я буду один... — долетело до меня, и почему то сердце опустилось вниз. «А что ты думала?» — оборвала я себя. — «Что он будет регулярно приглашать тебя на свои трапезы?!»
Сэр Корвин обернулся к нам с Трейси, и на мгновение я встретилась с ним глазами. Острый, пронзительный взгляд, в котором я вдруг уловила сомнение. И мне стало совсем не по себе... Сомневается, правильно ли сделал, что купил меня? Или что?
Но этот взгляд был физически ощутим, словно между нами резко и быстро протянулась невидимая струна.
И лопнула, когда он отвернулся.
Я нервно передернула плечами, и пошла вслед за Трейси к радушно улыбающимся дворецкому с экономкой.
Вот так. В новую жизнь я входила одна. С тех пор, как нас разлучили с Ниной, я всегда была одна. Я привыкла. И сейчас не стоит ждать ничего другого.
***
«Синие апартаменты» оказались тремя большими связанными друг с другом, комнатами. В огромной спальне стояла невероятно большая кровать с... балдахином. Рядом — просторный кабинет с письменным столом и парой книжных шкафов. И третья комната — вероятно, личная столовая обитателя апартаментов. Все, включая антикварную мебель, выглядело чистым, ухоженным. Видимо, за замком постоянно ухаживали, ожидая, когда хозяин соблаговолит посетить его.
Экономка миссис Грамсей, приятная и вежливая, показала мне все это, словно я была элитным посетителем дорогой гостиницы. Спросила, что мне нужно... А я не знала, что ответить, лишь благодарила ее и надеялась, что не вызываю у женщины отрицательных чувств.