Зовите некроманта - страница 6



Ответа Клайва я уже не узнала. Да не очень и хотела знать. И брата, и отца больше волновали дела семьи и земель, а не мои чувства. Сцепив руки перед собой, чтобы унять дрожь, я медленно побрела в свою комнату. Хотелось побыть одной. Клубок из страха и возмущения ворочался в груди. При этом я и раньше прекрасно знала, что брат относится ко мне как к вещи и мечтает побыстрее сбыть с рук. Ещё и Мелисса… А вот и она!

Мэл неожиданно заступила мне путь. Улыбка делала её лицо по-детски наивным и нежным, но жена брата была какой угодно, только не наивной простушкой.

— Я договорилась с портным. Мне пошьют платье из ткани оливкового цвета, — весело сообщила она.

— Это был мой выбор, — делая акцент на каждом слове, ответила я и наклонилась к гадкой Мелиссе, чтобы она прочувствовала — шутить со мной не стоит. — Платье будет моим!

— Разве ты идёшь на бал? — притворно удивилась Мэл. — Некроманты не посещают городские праздники. Они проводят ночи над пыльными книгами, водят дружбу с нечистью и смешивают зелья. Говорят, от этого портится цвет лица. Зачем тебе платье? — она рассмеялась, точно колокольчик звенел. — Не уверена, что некроманты их носят вовсе. В платье неудобно убегать от мертвяков, когда один из них захочет тебя поцеловать.

— Я не некромант и никогда им не буду! Меня не выберут!

Так старалась держаться, но слова вышли слишком громкими, и одна из служанок неподалёку оглянулась на нас. Мэл проглотила ответ, запнулась на секунду, но быстро сменила тон на более нежный.

— Прости, Лори, я тебя оставлю. У меня много дел. До бала осталось несколько недель.

Она ушла, а я как во сне добралась до комнаты, где упала на постель, уткнувшись в подушку. На время я забылась подобием сна. Тёмные неясные образы окутали меня. Вязкие и неприятные они червями копошились в сердце. Я вспомнила жуткое лицо, которое тщательно вымарывала из памяти. Сознание не желало давать название тому, что я видела девочкой. Слово «мертвяк» по отношению к близкому человеку было неправильным и очень болезненным.

          Я всхлипнула и открыла глаза. Осеннее солнце ещё не село, но в комнате сгущался мрак. В саду за окном трепетала на ветру листва. Три дня мне предстояло провести в неизвестности и тревоге. Я решила заняться подготовкой к балу, что бы там не говорила Мэл. В заботах время пройдёт быстрее.

Подумав, я достала шкатулку с украшениями, долго перебирала колечки, подвески и прочие дорогие вещицы — отец не скупился на подарки. Все годы я чувствовала его заботу, но теперь… Королевский закон и правила оказались важнее дочери.

Я захлопнула резную крышку шкатулки. Опять Мелисса права. Некроманты не посещают балов и праздников. Никто не приглашает их в гости или на прогулку. Им не нужны украшения и красивые платья. Провожатым мёртвых платят золотом, но избегают общения. Девушки, попавшие в ученицы к мужчинам-некромантам, могут забыть о браке с достойным человеком.

«Ничего не произойдёт, Лори. Ни один некромант не возьмёт в ученицы глупенькую аристократку. Если попробовать хорошо сыграть роль…», — я постаралась приободриться, вытерла слёзы.

На три дня я глубоко спрятала обиду и недовольство. Мэл с любопытством заглядывала мне в лицо, ожидая увидеть там страх. Её маленький рот приоткрывался, готовясь исторгнуть очередную насмешку, недоумение отражалось в светлых глазах. Зато о бале Мелисса болтала без умолку, расхваливая мастерство портного и красоту ткани. Я не отставала от неё, держалась и ни словом не упрекнула отца, не напомнила о его суровом выборе.