Зверь на Юге пробудился - страница 11
Эррин напряглась:
– А где бослоходы?
– Так в сарае, наверное, – неуверенно сказал Ролли, поднимаясь на ноги.
– Ночью снег не шёл, а вход в сарай завален, – напряжённо сказала Эррин. – То есть дверь не открывали как минимум с позавчера!
Остановившийся Годдард заметил:
– Какой внимательный Рыжик.
Но Эррин выпад проигнорировала. Куда они могли деться? Убежать? Это странно и совершенно не похоже на этих ленивых животных. Их задрали хищники? Но тогда были бы следы борьбы. Пространственные карманы на территории Северного не могли создать даже самые талантливые маги, так что и этот вариант отпадал. Одно было ясно точно: без средства передвижения их путешествие грозило затянуться.
До перехода в следующий Слой на бослоходах остался лишь один день. Пешком они потеряют минимум три. Мало того, что Ролли сильно задержится к Оси, так ещё и лишние дни в компании безумца не радовали абсолютно. И ванна… Эррин так надеялась уже поздно вечером качественно поотмокать в ванной!
– Выясню, где хозяева, – сказал учитель и быстрым шагом вошёл в дом.
Эррин оббежала дом вокруг, но по следам на снегу удалось выяснить мало что. Вытоптаной оказалась лишь та дорожка, по которой они и прибыли. Следы животных были совершенно круглыми, и понять, вперёд они шли или назад, не представлялось возможным. Но калитка осталась целой, бослоходы были тяжелыми, а значит, перепрыгнуть не могли. Вывод был один: её открыли.
Рядом скрипнул снег, и высокая чёрная фигура появилась в поле зрения.
– Открой магические браслеты, и я найду твоих зверюшек за пять минут, – сказал равнодушный голос.
Эррин зло на него посмотрела, но ответом не удостоила.
Вышел Ролли и сообщил, что, по словам хозяйки, зверей увёл муж, но зачем – она не знает.
– То есть как – увёл? – возмущённо повысила голос девушка.
– Ну, во всяком случае, они не сбежали, – заметил Ролли. – Как увёл – так и приведёт.
– Если за сто лет не поменялся характер северян, то он, скорее всего, их продаст, – заметил Годдард. – А деньги вам отдаст. Сильно он вчера благодарен был тебе, Берти. Ты явно перестарался. Эти парни благодарят всегда так, что лучше бы просто ножом пырнули в печень.
Эррин подняла на него глаза, но маг, похоже, не шутил.
– Почему ты маяк на зверей не повесил, Берти? – продолжил Годдард.
– Мир давно поменялся, – с долей злости сказал учитель. – Мы не расходуем волшебство напрасно, всё должно идти на поддержание Оси.
– Настолько всё плохо? – Годдард задрал вверх брови. – И как вы докатились до такой жизни? Сними с меня браслеты, Ролли, мне нужно оценить остатки силы. Возможно, у меня всё не так отвратно, как у вас. И тогда я верну тебе всех трёх бослоходов.
Эррин напряглась, опасаясь, что учитель пойдёт на поводу у Безумного, но тот лишь мрачно сказал:
– Обойдёшься.
– Ну и глупо. Тебе всё равно придётся их когда-то снять. На меня эти штуки нацепили ещё в беспамятстве, вдруг я тебе вообще бесполезен?
– Мы оба знаем, что польза твоя не только в твоей силе, правда, Дар?
То, как это произнёс учитель, заставило Эррин сделать ещё одну мысленную зарубку на будущее. На что так явно намекает учитель, что у них за совместные секреты? Слишком много тайн в их экспедиции, и что-то никто не торопится их раскрывать.
И тут Эррин заметила вдалеке фигуры.
– Смотрите! – радостно воскликнула она.
Серые силуэты приближались. Крупные – бослоходов, и помельче – человека, вероятно хозяина. Но по мере того, как они подходили, радость померкла. Бослохода было всего два.