Звёзды Академии Лос Суэньос - страница 8
– Тара Окусанья, – назвала Блейк следующее имя.
Из группы вышла темнокожая кудрявая девочка и тоже взяла коробку.
– Это ваша комната, девочки, располагайтесь, – сказала Блейк.
Распахнув дверь и приглашая Алису и её соседку войти, ассистентка направилась дальше по коридору.
Лисёнок повернулась к девочке, не зная, что сказать. Но соседка её опередила.
– Рада знакомству! Я Тара, – сказала она, мило улыбаясь и делая шаг к Алисе, чтобы поцеловать в щёчку.
– Я Алиса, – с облегчением произнесла та, чувствуя, что по крайней мере не вызывает у новой знакомой раздражения. – Но вообще все зовут меня Лисёнок.
– А тут мило! – сказала Тара, входя в комнату и приглашая Алису тоже войти. – Прямо как в лагере!
Лисёнок осмотрелась. Комната была довольно большой. Обои с изящным рисунком на стенах, красивая деревянная мебель… Совсем не похоже на лагеря, в которых она отдыхала с одноклассниками. Там они жили в палатках или, в лучшем случае, в крохотных домиках с двухъярусными кроватями. Но она не стала говорить об этом Таре. Не хотелось спорить.
Тут взгляд Алисы зацепился за гору чемоданов, сваленных в углу комнаты. Она подошла к ним, чтобы получше рассмотреть. Чемоданов было довольно много, и все кобальтово-синего цвета.
– У тебя есть какие-нибудь заморочки по поводу ночёвки? – послышался позади голос Тары. – Ну там кровать только слева или только справа?
Алиса оглянулась и посмотрела на кровати. Они выглядели абсолютно одинаково и обе стояли у окна, через которое, несмотря на вечер, всё ещё проникал свет.
– Нет, у меня нет, – застенчиво ответила она. – Мне всё равно, где спать.
– Отлично, – сказала Тара, поднимая один из чемоданов и укладывая его на одну из кроватей.
Алиса поставила коробку с надписью «Бьянчи» на другую и передвинула туда свой чемодан.
– Это всё невероятно, правда? – сказала Тара, принимаясь распаковывать первый чемодан. Вместо того чтобы убирать вещи в шкаф, она сваливала их в кучи, из-за чего комната быстро оказалась захламлена.
Алиса тоже открыла чемодан и начала разбирать вещи. Тара тем временем всё продолжала говорить.
– Поверить не могу, что я попала в Академию! И что могу стать частью группы! Просто пение – это прямо моё, я всю жизнь ему училась. Ну, лет с трёх точно. Родители вообще говорят, что я начала петь раньше, чем говорить, – Тара рассмеялась. – Может, конечно, преувеличивают, но факт в том, что в три они уже наняли мне первого учителя. Я тогда училась в Лагосе… Кстати, я из Нигерии, а ты?
Тара говорила так быстро, что Алисе потребовалось время осознать, что прозвучал вопрос. Она повернулась к своей новой соседке и увидела, что та уже опустошила три чемодана.
– Моя мать француженка, а отец итальянец, – ответила Алиса, – но живём мы в Испании.
Тара взволнованно захлопала в ладоши.
– Обожаю Испанию! Я проходила курс в Барселоне. Ну, конечно, не только там… Частные уроки хороши для начинающих, но если хочешь большего, приходиться путешествовать, искать лучших учителей… Это интересно, но знаешь, – Тара на секунду задумалась, – иногда бывает так одиноко. Вот почему я ужасно надеюсь на это лето! Впервые я буду учиться не одна.
Тара подошла к Алисе и взяла её за руки.
– Нам будет очень весело, вот увидишь! Жить всем вместе целых два месяца… По-моему, это просто замечательно!
Алиса не знала, что сказать. Точнее, не была уверена, что успеет что-либо сказать, прежде чем собеседница возобновит монолог.