13 привычек. Трансерфинг реальности для детей - страница 3
– Артур, смотри, что она делает? – округлила глаза Аня, показав на высокую светловолосую женщину, что сидела за столом недалеко от шкафа.
Та, гордо подняв голову, брала со стола по несколько бумажек с графиками и таблицами и аккуратно, в несколько приемов разрывала их на мелкие кусочки. Затем она брала чистые листы, чертила на них такие же графики и таблицы с цифрами и буквами, смотрела на них и вновь с серьезным лицом превращала листы в гору мусора.
– Какой в этом смысл? – удивленно прошептал Артур.
«Люди часто делают бессмысленные вещи, а нужно всего лишь вовремя остановиться и трезво взглянуть со стороны на то, что делаешь и зачем», – проговорил в ответ ангел-хранитель.
– А какой в этом смысл? – еле заметно махнула Аня рукой на другую светловолосую девушку, в очках с очень толстыми стеклами и со старой вязаной шалью на плечах.
Совсем еще юная особа, не поднимая глаз, неотрывно работала с документами и постоянно бормотала что-то себе под нос. Что она бормотала, было, конечно, не слышно. Но иногда она громко вскрикивала, показывая недовольство работой.
– Она жалуется на свою работу и продолжает работать, вот странная! – хмыкнул Артур и осекся.
Он вспомнил, как его папа тоже жаловался на свою работу, пока недавно не сменил ее. Аня хотела ответить Артуру, но не смогла – в кабинете вдруг раздался дружный хохот, от которого зазвенело в ушах. Даже слова ангела-хранителя было невозможно разобрать. Несколько девушек у окон громко смеялись и обсуждали своих знакомых. В руках у них были сигареты, а в отражении большого зеркала, что стояло сбоку на полу, на их месте кривлялись старушки.
– Фу, какие гадости они говорят! – вырвалось у Ани Волковой, за что она сразу получила щелчок от равновесных сил – поперхнулась и кашлянула.
Сотрудницы Управления одновременно посмотрели на шкаф и хотели что-то сказать, но не успели – в кабинет неожиданно вбежала худенькая женщина в ярко-красном брючном костюме и принялась громко кричать. Артур Верховцев в растерянности вжался в стену – лицо ее было ему знакомо: она выглядела так, как женщины с колючими глазами из его сна.
Она выкрикивала ругательства в адрес своих подчиненных, яростно размахивая белыми бумажными конвертами, которые красиво переливались волшебным серебристым цветом: «Как вы могли это допустить? Как? Ни один ребенок не должен получить этот конверт! Какие же вы глупые, глупые, вы все глупые». Со всей злостью она топала ногами по полу и в чем-то обвиняла других сотрудников Управления управлениями.
Конверты постоянно падали на пол. Женщина в красном раз за разом поднимала их, от этого злилась еще больше и еще громче кричала. Однако слова ее было сложно разобрать, так как она сильно картавила. Работницы, что еще секунду назад весело смеялись, вжали головы в плечи и старались не двигаться, словно провинившиеся дети.
– Смотри! – изумленно прошептала Аня, показывая на большое зеркало в углу кабинета. В отражении, где еще минуту назад кривлялись старушки, теперь плакала маленькая девочка в красном платьице и с косичками на голове. А во рту у нее была… обычная пустышка.
– Надо выбираться отсюда, – нахмурился Артур, прикидывая, как выйти, не привлекая к себе внимания.
Едва он вознамерился попасть в коридор, представился удобный случай. Женщина в красном костюме, громко топнув ногой, направилась в отдельный кабинет. Зайдя в него, она со всей силы хлопнула дверью, отчего с потолка отвалилось несколько солидных кусков штукатурки. Остальные же работницы как ни в чем не бывало вновь удалились в соседнее помещение, где отдыхали несколько минут назад.