14 дней ада - страница 30



– У вас прекрасная фигура, – с профессиональной улыбкой сказала девушка, подводя меня к ряду платьев. – Вам подойдёт что-то облегающее, подчёркивающее силуэт.

Её руки быстро скользили по вешалкам, перебирая наряды.

– Это? Или, может быть, вот это?

Я взглянула на ценники – и внутри всё похолодело.

Суммы казались нереальными.

Десять тысяч долларов за одно платье. Семь. Пять. Больше, чем стоимость моего дома.

Я дёрнула руку назад, даже не решаясь коснуться ткани.

– Нет… Мне ничего не нужно, – голос предательски дрогнул. – Они слишком дорогие.

Консультантка посмотрела на меня с лёгким удивлением, будто впервые слышала подобные слова.

Но не настаивала.

Она явно знала, с кем я пришла.

– Хорошо, – кивнула она, – но, боюсь, отказаться не получится.

Я прикусила губу.

– Почему?

Она улыбнулась чуть шире, но в её взгляде было понимание.

– Потому что мистер Дэймон сказал подобрать вам гардероб. А его распоряжения… не обсуждаются.

Я невольно повернула голову, и мои глаза нашли его.

Он сидел на диване, откинувшись на спинку, и листал телефон.

Спокойный.

Полностью уверенный, что его приказ будет выполнен.

Я снова сглотнула.

И когда консультантка протянула мне нежно-голубое платье, я, дрожа, взяла его.

Не потому, что хотела.

А потому, что отказать было страшнее.

– Как вам?

Я подняла платье к своему телу и посмотрела в зеркало.

Никогда в жизни я не носила таких дорогих вещей. Ткань струилась в руках, мягко облегая силуэт, фасон подчёркивал фигуру – оно было безупречным.

Но я снова взглянула на цену, и меня бросило в жар.

Зачем? Зачем Дэймон хочет покупать мне такие дорогие вещи?

– Нет, – твёрдо сказала я, отложив платье в сторону.

Консультантка удивлённо вскинула брови, но не настаивала, лишь тут же принялась подбирать новые наряды, протягивая их мне один за другим.

Я смотрела на роскошные платья, на их немыслимые ценники и раз за разом качала головой.

У меня нет таких денег.

Я не могу позволить себе ничего из этого.

После нескольких моих отказов девушка нерешительно повернулась и направилась к Дэймону, который всё это время спокойно сидел на диване, уткнувшись в телефон.

Я видела, как она что-то говорит ему, и как его взгляд постепенно темнеет.

А потом он встал.

Медленно, но хищно.

И направился ко мне.

– Тебе не нравится? – спросил он.

Я опустила глаза.

– Нет…

– Твою мать… – он раздражённо выдохнул, сжав переносицу. – Я что, должен сам выбирать тебе вещи?

Он обернулся к консультантке.

Я затаила дыхание.

Дэймон резко выхватил первое попавшееся платье и бросил его девушке.

– Это.

Потом ещё одно.

– И это.

Ещё одно.

– Это тоже.

Он двигался быстро, агрессивно, выдёргивая вешалки с одеждой, даже не удосужившись посмотреть, что именно выбирает.

В воздухе повисло напряжение.

Я молчала, потому что знала – возражать бесполезно.

Каждое его движение было резким, властным, и девушка-консультант поспешно ловила платья, кивая, но я видела, как она нервничает.

Я сжалась.

– Дэймон…

Он резко обернулся, и я замерла.

– Что?

Его голос был напряжённым, и я почувствовала, как внутри всё сжалось.

– Я… Я не хочу, чтобы ты тратил столько денег.

Он посмотрел на меня так, будто я только что сказала что-то абсолютно нелепое.

– Сколько хочу, столько и трачу! Не выставляй меня дураком! – сказал он грубо.

Я сжала губы.

– Но где я буду их носить?

Дэймон наклонился ближе, его тёмные глаза сверкнули.

– Для меня будешь, поняла?

Прежде чем я успела что-то возразить, он крепко схватил меня за запястье и повёл к кассе.