14 дней ада - страница 32
– Знаешь, – он медленно провел рукой по ноге что я взрогнула, – Ты первая девушка, которую я сам одеваю и обуваю, – усмехается он.
– Это нормально? – он сжал ремешок туфель на моей щиколотке, а я только кивнула, не находя в себе сил говорить.
Но Дэймон всё равно уже решил за меня.
Он жестом подозвал продавца.
– Посчитайте всё.
– Конечно, сэр.
Пока консультант убирал остальные коробки, Дэймон поднялся и, взяв меня за руку, потянул к выходу.
– Нам нужно ещё кое-что.
– Куда?
Но вместо ответа он уверенно шагнул в соседний бутик.
Я замерла на пороге.
Тонкие кружева, изящные корсеты, прозрачные ткани…
Магазин нижнего белья.
Я вспыхнула.
– Дэймон…
Он даже не обернулся.
– За мной.
Мои ноги не двигались.
Но его взгляд нашёл меня.
Холодный, властный.
– Я сказал – иди.
Я судорожно сглотнула и вошла внутрь, ощущая себя так, словно сделала что-то запрещённое.
К нам тут же подошла консультантка – стройная женщина в элегантном костюме.
– Чем могу помочь?
– Ей нужен гардероб, – Дэймон бросил короткий взгляд на витрину, потом на меня.
Я почувствовала, как сердце пропустило удар.
– Полностью.
Консультантка кивнула и тут же принялась подбирать модели.
Но я не могла ни на что смотреть.
– Дэймон… – мой голос был чуть слышен.
– Что?
– Я сама могу…
Он подошёл ближе, опускаясь к моему уху.
– Ты правда думаешь, что я позволю тебе носить что-то бесформенное?
Его пальцы медленно прошлись по моему запястью.
– Ты будешь носить то, что я выберу.
Я задрожала.
А через минуту в его руках уже была первая вещь – крошечное кружевное бельё цвета вина.
Он усмехнулся, повернув его так, чтобы я видела.
– Мне нравится.
Я вспыхнула.
Но он уже выбирал следующее.
Откровенное. Дерзкое.
Каждый новый комплект заставлял меня краснеть ещё сильнее.
А Дэймон только наслаждался этим.
Я судорожно сглотнула, ощущая, как жар поднимается к щекам.
Мне было невыносимо неловко.
Магазин был почти пуст, но казалось, что все взгляды устремлены на нас.
На него – уверенного, невозмутимого, перебирающего изящные кусочки ткани, словно выбирал просто очередной деловой костюм.
И на меня – застывшую, покрасневшую, не знающую, куда себя деть.
– Дэймон… – прошептала я, надеясь, что он остановится.
Но он даже не посмотрел на меня.
– Это тоже, – бросил он продавцу, протягивая очередной комплект. – И вот это.
Я прикусила губу.
Тонкое кружево, шёлковые ленты, откровенные вырезы…
Я не могла представить себя в этом.
Тем более перед ним.
– Это слишком… – я попыталась было возразить, но он прервал меня, метнув хищный взгляд.
– Что?
Я отвела глаза.
– Н-ничего.
– Вот и хорошо.
Его пальцы лениво скользнули по тёплой ткани корсета, который он только что выбрал.
– Всё это тебе идёт, малышка, – голос стал чуть ниже, и я почувствовала, как по коже пробежали мурашки.
Он наклонился ближе.
– И мне будет чертовски приятно видеть тебя в этом.
Я сжалась, ещё сильнее краснея.
А консультантка, будто не замечая моего смущения, уже вбивала в кассу стоимость вещей.
– Общая сумма…
Но я даже не слушала.
Мне было так неловко, что хотелось просто провалиться сквозь землю.
Глава 8
Мы ехали домой.
Всю дорогу я старательно избегала смотреть на него, но краем глаза замечала, как он не спускает с меня взгляда.
От каждого его пристального наблюдения меня пробирал холод, и я инстинктивно прижималась к двери машины, пытаясь держаться как можно дальше.
– Подвинься ближе, – вдруг приказал он.
Я напряглась.
Возражать не имело смысла. Спорить с ним – тем более.