A true story одной super мамочки - страница 16
Выйдя на чат родителей с детками с нашим диагнозом, мы нашли иную клинику, чем рекомендовали в роддоме. Тогда это было в НИИ Челюстно-лицевой хирургии и невралгии в Солнцево. Сейчас я знаю, что профессор Гончаков и его потрясающая команда выделились в отдельный Центр. По нашим стопам я направляла знакомых с малышкой со сходным диагнозом и то, что делают эти замечательные хирурги и доктора – специалисты – это поистине великое дело!
После первого посещения и осмотра специалистами, у нас на руках был готовый план с датами плановых операций по пластике мягкого нёба и следом твердого.
Так как ребенку предстояли операции под общим наркозом с хирургическим вмешательством, обязательным требованием было наличие всех прививок по возрасту. Да и странно было бы рисковать здоровьем ребенка, отказываясь от того, что, безусловно, нужно было сделать для ее защиты. С прививками было все жестко: понимая, что ребенок аллергик, и имея четкую дату первой плановой операции, врачи четко расписали график прививок.
Нам повезло. Знаю, что после 2014 года допуск к импортным прививкам в стране закрыли. Мы же смогли полноценно воспользоваться благами цивилизации и сделать комплексные и более щадящие импортные прививки.
Задача была до 6 месяцев сделать максимальный для этого возраста набор прививок, и это тоже явилось аргументом к использованию иностранных комплексных аналогов. Ведь между прививками должен проходить месяц.
Однако возникла ситуация, чуть было не поставившая крест на нашем стройном плане. Это была последняя прививка перед операцией. Оставался ровно месяц до плановой госпитализации. И к нам приехала для вакцинации педиатр с медсестрой и нужными вакцинами.
Вакцина должна была быть комплексной с полиомиелитом. И тут я вижу, что после первого укола, медсестра заносит над моим ребенком второй шприц.
Я ее останавливаю вопросом:
– А что вы еще собираетесь колоть моему ребенку? —
Она, не моргнув, мне отвечает название вакцины.
– А что вы вкололи в нее до этого? – спрашиваю я, забирая ребенка на руки и цепенея от ужаса.
– Полиомиелит, – отвечает медсестра.
– А вы в курсе, что в этой вакцине полиомиелит тоже есть.
В этот момент я готова была взорваться. Медсестра и стоящая рядом педиатр со стажем не понимали ужаса того, что чуть было не произошло.
– Ну, ничего страшного. – Машет головой медсестра.
И тут меня прорвало:
– То есть вы считаете, что полугодовалому малышу можно сделать двойную дозу вакцины от полиомиелита и ничего не будет?!
Я взорвалась и готова была просто наброситься на нее. Ее спас только ребенок на моих руках.
– Давайте, я вам сейчас вколю две дозы полиомиелита, и проверим, а?
Медсестра вылетела из комнаты. «Опытная» педиатр заикалась рядом «ой, извините, она необученная у нас».
Муж стоял в проеме двери в детскую, видимо, пока не въезжая в ситуацию.
А я орала:
– Вы понимаете, что у нас через месяц операция! Что вы творите!
– Следующую вакцину можно сделать только через месяц… – бубнила под нос педиатр.
И тут я, именно я, а не эта опытная педиатр, выдаю решение:
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение