АБеВеГа любви - страница 29
Н.Андреева. Принц Эдип.
Итифаллический (-ая; -ое) – функционально связанный с эрекцией; то же, что эрегированный.
“К рулю рисунок залихватский,
Итифаллический, солдатский,
Прицеплен…» А.Рембо. Украденное сердце.
3) то же, что пенис.
“Из кармана показалось
что-то красное, как фаллос”. Сетевой юмор.
ФАММУЗ, см. ТАММУЗ
ФЕЯ /франц. fee; от лат. fatum – судьба/, 1) добрая волшебница в мифологии кельтских и романских народов. Согласно одной из исторических версий, Ф. – оседлые пастушеские племена, обитавшие некогда на севере Европы и практиковавшие промискуитет;
«И на холму, там, где, белея,
Руина замка в дол глядит,
Стояла ты, младая фея,
На мшистый опершись гранит». Ф.Тютчев. Я помню время золотое…
2) /перенос./ молодая, очаровательная женщина;
«Вы прямо фея, Зоя Денисовна. Гениально!» М.Булгаков. Зойкина квартира.
3) /разг., жарг./ то же, что проститутка.
“А я проститутка, я фея из бара,
Я черная моль, я летучая мышь.
Вино и мужчины – моя атмосфера.
Приют эмигрантов – свободный Париж!” М.Вега. Черная моль.
ФРЕЯ, см. БОЖЕСТВА ЛЮБВИ
Х
ХАТОР, см. БОЖЕСТВА ЛЮБВИ
Ч
ЧАРОВНИК (жен. чаровница), лицо, владеющее чарами; внушающее очарование.
«Долго ль в самом деле, ― думает Таня, ― такому кудеснику, такому чаровнику заворожить сердце бедной девушки, лишить меня покоя, наслать на сердце тоску лютую, неизбывную…» П.Мельников-Печерский. В лесах.
“На всей планете я слыла
Красавицей и чаровницей». Ф.Сологуб. Лунная царица.
ЧАРЫ, 1) то же, что магия любовная;
«Да-с, потому-с! ибо такова сила любовных чар, таково могущество любви!» М.Салтыков-Щедрин. Благонамеренные речи.
2) то же, что очарование.
«Частица чѐрта в нас
Заключена подчас.
И сила женских чар
В груди рождает жар». Ария Сильвы из оперетты «Сильва» («Королева чардаша»).
«У маленького Джонни
В улыбке, в жесте, в тоне
Так много острых чар…» В.Инбер. Джонни.
ЧЕРНАЯ МАГИЯ, см. МАГИЯ ЛЮБОВНАЯ
ЧЕРНАЯ МЕССА, см. САТАНИЗМ
Ш
ШАБАШ /англ. Sabbath; нем. Hexensabbat; от древ.-евр. шаббат – суббота/, 1) ежегодный сбор ведьм и др. приверженцев сатанизма. Ср. Вальпургиева ночь; Купала.
Согласно средневековым народным поверьям, Ш. происходил в период полнолуния либо во время летнего солнцестояния. Участники прибывали к месту сбора верхом на свиньях и метлах. Кощунственно пародировали христианское богослужение и таинство причастия: целовали в зад козла – олицетворение дьявола, приносили жертвоприношения, в т.ч. человеческие, устраивали групповые совокупления и т.п.
«…настал миг для участников шабаша предаться завершительной и позорнейшей части празднества. Нежная музыка флейт зазвучала над лугом, и в сгущавшемся мраке руки стали протягиваться к рукам и сплетённые тела, с тихими стонами, падать на землю, тут же, между столами, и на берегу озера, и в отдалении, под ветвями деревьев. Там видел я перед собою безобразное соединение юноши со старухой, там гнусную забаву старика с ребёнком, здесь бесстыдство девушки, отдавшейся волку, или неистовство мужчины, ласкающего волчиху, или чудовищный клубок многих тел, переплетённых в одной ласке, – и дикие вскрики вместе с прерывистым дыханием неслись со всех сторон, возрастая и заглушая звуки инструментов. Скоро весь луг обратился в один оживший Содом, в новый праздник Кодра, или в страшный дом сумасшедших, где все были охвачены яростью сладострастия и бросались друг на друга, почти не различая, кто это: мужчина, женщина, ребёнок или демон, – и непобедимый запах похоти подымался от этих тёмных роящихся груд, опьяняя также и меня, так что я чувствовал в себе то же мужское безумие и ту же ненасытную жажду объятия».