Агентство доктора Сумарниса - страница 56
Между тем Конрад как ни в чём не бывало продолжал:
– Как нам известно, сегодня днём на так называемой «вилле Домициана», расположенной по адресу улица Гэтсби, 25, вы, находясь в состоянии алкогольного опьянения, спровоцировали драку, что привело к нарушению общественного порядка и порче имущества, и только вмешательство со стороны позволило избежать куда более серьёзных последствий.
– Не было такого, ясно? – грубо оборвал полицейского один из парней, – мы со Стю тусили у бассейна, когда на нас налетели эти (он произнёс не самое приличное слово), и стали докапываться. Ну, мы и вышли с ними на улицу, чтобы поговорить по-мужски, а потом эти (снова это же слово) набросились на нас. Уж не знаю, какая сволочь вас вызвала, но мы свои права знаем. Мы ничего не сделали, ни с кем не дрались, и вы не имеете права нас здесь держать.
– Мы подадим на вас в суд! – добавил тот, кого назвали Стю, вроде и жёстко, однако Тадеуш различил, что его голос предательски дрогнул. Видимо, это также не ушло от внимания инспектора, так как тот бросил на юношу быстрый взгляд.
– Значит, вы утверждаете, что ни в чём не виноваты, верно? И в состоянии алкогольного опьянения вы не находились?
– Именно так!
– Ну что ж, – Конрад отложил в сторону лист, взял из папки следующий, – если это действительно так… мистер Филлипс, скажите, вы ведь учитесь на стоматолога, верно? – спросил он, впиваясь взглядом в Стю. На несколько секунд на лице парня возникла растерянность, но тот быстро взял себя в руки и бросил:
– Да. Какое вам дело?
– Видите ли, – вздохнув, произнёс инспектор, – Гданьский медицинский университет всегда придавал очень большое значение своей блестящей репутации. Его руководство можно понять – уже сотни лет выпускники этого престижного учебного заведения работают в лучших больницах Европы. Они получают большие зарплаты, они уважаемые члены общества, они гордость своей альма-матер…
– Ты куда кло… – начал было Фил, но Стю неожиданно вытянулся вперёд и взмахом руки остановил говорившего.
– Продолжай, – прошипел он, но Тадеуш без труда разглядел следы паники на его лице, услышал, как дрожит голос.
– Мистер Филиппс, – в голосе инспектора сквозила неприкрытая печаль, – боюсь, все обстоятельства складываются так, что мы в любом случае будем вынуждены сообщить о произошедшем в ваш университет. Вы подозреваетесь в нарушении общественного порядка, при этом вы и ваш брат находились в частных владениях, и у мистера Трималхиона могут возникнуть к вам определённые вопросы. Он наверняка этого просто так не оставит – насколько мне известно, хозяин «виллы Домициана» дружит с многими высшими университетскими чинами Гданьска, а они, в свою очередь, высоко ценят его расположение. Как вы считаете, если в скором времени, например, уже завтра, на стол ректора ляжет донесение городского полицейского управления, а через час позвонит мистер Трималхион и окончательно развеет последние сомнения…
– Не ведись, Стю! – резко произнёс Фил, с ненавистью поглядывая на Конрада. – Он же тебя на понт берёт, он не имеет права!
– Вы так уверены в этом? – инспектор спросил вроде спокойно, и во взгляде, брошенном им на парня, сквозило дружелюбие. Но почему тогда при виде этого у Тадеуша по спине пробежали мурашки? Что же касается Стю, то судя по виду парня, он из последних сил сдерживал панику: его лицо дрожало, сцепленные в замок пальцы лихорадочно дёргались.