Агрессия и воля. Как люди управляют людьми - страница 17



Склонность к упрощению необходима АВ для обеспечения концентрации усилий на узком участке, точечного их приложения. Они безжалостно отсекают всё лишнее, не испытывая тревоги подобно НВ, что они что-то упускают. Смыслы, которые нельзя быстро конвертировать во власть, отбрасываются ими, выводятся за пределы внимания. Но и в выбранной сфере АВ не стремятся дойти до научных глубин понимания, хорошо осваивая лишь базовые принципы и, в основном, уповая на личные качества, связи, знакомства, интриги, имитацию, обман, которые компенсируют им недостаток знаний. Они уверены, что всегда их могут добыть, принуждая других делиться ими.

Ввиду вышеизложенного, АВ никогда не являются энциклопедически, разносторонне образованными, не имеют разнообразных интересов и в зависимости от запросов той среды, в которой они себя реализуют, кичатся, бравируют этим, давая понять, что занятому человеку некогда «растекаться мыслею по древу», либо различными путями – в том числе, под угрозой санкций – стараются убедить окружающих, что невозможно занять высшее положение в иерархиях, не обладая широтой кругозора (что, в общем, согласуется с мнением большинства).

Простые истины

«Простые истины» используются АВ как беспроигрышный вариант «глубокомысленных», «мудрых» (с их точки зрения) изречений, как и всегда имеющих целью утверждение власти (в данном случае – власти ума) среди малообразованной аудитории.

АВ стремятся подчинить, прежде всего, контингент с пониженной приспособленностью, наделённый какими-нибудь слабостями: с физическими, с умственным изъянами (как врожденными, так и приобретенными), инвалидов, сирот, людей с низким уровнем образования и/или дохода, с зависимостями любого рода, находящихся в сложных жизненных обстоятельствах и т. д. Для них АВ, изрекающие «истину» и даже «мудрость», которую они нигде более не могут почерпнуть, являют собой чуть ли не высший интеллектуальный, духовный авторитет, поклонение которому их само собой разумеющаяся обязанность.

«Мудрость» чаще всего высказывается АВ в «народной», доступной массам форме пословиц, поговорок, расхожих истин, ссылок на «так в народе/люди говорят» и проч. Любая её критика в обычном для АВ режиме купируется и не оказывает какого-либо влияния: далее всё будет высказано ровно также по форме и содержанию и для тех же слушателей, и не единый мускул на лице АВ не будет подёрнут сомнением.

Бесчувственность

Наигранность эмоций

АВ с лёгкостью, будто щёлкая тумблерами, управляют своими эмоциями, заимствуя их расхожие, тиражируемые проявления как у окружающих, заслуживающих (в понимании АВ) уважения и являющегося его прямым продолжением внимания, и тем превращённых в носителей истинных, правильных эмоций, так и из прочитанных книг, просмотренных фильмом, спектаклей, телепередач, социальных сетей и т. д. При этом эмоции, заимствованные и выдаваемые впоследствии за свои, не подвергаются какой-либо критической оценке и вследствие чего трансформации, настройке, подстройке – адаптации под их актёрские возможности и особенности аудитории, коррекции обстоятельствами. АВ непоколебимо убеждены, что имитируемые ими эмоции вполне уместны здесь и сейчас, их проявления соответствуют моменту по амплитуде, частоте, продолжительности воздействия. Они уж точно знают, как, где и когда проявить нужную эмоцию, определяя момент её «включения» по набору внешних признаков, совпадающих с зашитым в программный код перечнем, однозначно определяющим ситуацию, предварительно строго формализованную в их сознании.