Академия меча и пламени - страница 15
Аюна и Айдо ожидают меня в главном холле Академии. Мы заворачиваем за широкий лестничный пролет и выходим в противоположную от центрального входа дверь. Солнце беспощадно нагревает землю. Минуем площадь, с которой виднеется зеленое поле для тренировок с драконами.
В восточной части территории замка располагается парк Академии с четко очерченными клумбами, усыпанными яркими цветами. Со стороны парка тянет сладким, почти медовым ароматом. До нас доносится жужжание пчел. Вдалеке виднеется набережная с видом на полноводную реку. В западной части – сквер для променада с фонтанами и памятниками. К полю ведет широкая лестница. Спускаемся вниз, обращая внимание на величественные сосны и пушистые ели слева от нас.
– Почему драконы продолжают создавать связи, если это может привести к гибели? – спрашиваю Аюну и Айдо, когда направляемся вглубь двора.
– Драконы не могут жить без пламени. Если мы не свяжем себя с обладателем, то быстрее погибнем, – объясняет Айдо.
– Собственная жизненная сила драконов слаба, и они заключают с нами союз, чтобы использовать нашу. Так они могут жить дольше, – добавляет Аюна.
Мы оказываемся у небольшого здания из камня. Внутри множество шкафов и стеллажей с экипировкой для драконьих всадников: плащ из плотной ткани, дубленки, перчатки и огромные седла. До появления тренера, Агнара, Аюна протягивает мне бордового цвета фуфайку, плотно прилегающую к телу, и кожаные перчатки.
– Нравится? – с интересом спрашивает Аюна.
Пожимаю плечами в ответ. Аюна накидывает фуфайку на себя и лихо застегивает ее.
– Изготовлена из огнеупорного материала, который очешуенно помогает при перепаде температур.
С восхищением провожу рукой по немного жесткой ткани верхней формы.
– Но, знаешь, если дракон захочет тебя поджарить, то ничего не помешает ему это сделать, – спокойно произносит она.
Мы возвращаемся на поле, неся с собой по седлу, каждое из которых весило не меньше, чем защитная форма для ближнего боя. Тренер Агнар в военной экипировке и затянутыми в скудный хвост волосами подзывает наших однокурсников и драконов в человеческом обличии.
– Итак, инструктаж по технике безопасности, – объявляет он. – Внимание, драконы! Перед тем как обернуться, отойдите на безопасное расстояние. Удостоверьтесь, что поблизости нет никого и ничего. Не причините вреда другому дракону. Запомните на всю жизнь: в первую очередь в битве или в полете вы всегда должны думать о своем всаднике – обладателе пламени. Ясно?
– Ясно, – дружно выкрикивают драконы.
Наши ряды редеют, когда драконы спешат вглубь поля. Из здания с экипировкой выходит группа старшекурсников с Теей. Она мельком бросает на меня свой взгляд и проходит мимо с невзрачным парнем примерно ее возраста. Предполагаю, что он связан с ней пламенем. Оглядываюсь, в надежде увидеть Дана.
– Теперь обладатели пламени, – продолжает Агнар. – Кто-то из вас уже имеет опыт полета на драконе, однако напоминаю, что вы здесь для обучения. Показывать свой талант всадника будете на службе и поле боя. Ваша главная задача на сегодня – держаться в седле и не убиться.
Следующие минут пятнадцать Агнар объясняет, как взбираться на дракона, закреплять седло, за что держаться в полете и как себя вести. Внутри у меня все трясется. Нервно ковыряю кожаное покрытие седла, когда мы направляемся к драконам на поле. От вида множества разных гигантов с крыльями и клыками теряю дар речи. Маневрирую между драконами, уклоняясь от кожаных крыльев и нервных хвостов.