Академия меча и пламени - страница 17
Дан снижается, пролетая вдоль течения реки и рассекая когтем водную гладь. Гигантская тень отражается на поверхности воды и берегу. Стая птиц с тревожными криками покидает деревья. Смех вырывается из груди. Слезы текут по вискам. Чувство безмерного счастья наполняет меня.
– Однажды ты найдешь своего дракона, Амирия, – давно забытый, но такой родной голос возникает в памяти яркой вспышкой.
Воспоминания захлестывают меня неожиданно, словно волна. К горлу подступает ком. Мы с отцом, королем Теодором, летали верхом на его драконе, дрейфуя на ветру.
– Папа, я тоже хочу своего дракона, – жаловалась маленькая я.
– Всему свое время, родная, – терпеливо отвечал он, обняв меня одной рукой.
Смятение и грусть снедают меня изнутри. Такие далекие воспоминания об отце все же остаются со мной. Дан возвращается к полю. К концу полета я твердо держусь в седле. Мы приземляемся. Стягиваю перчатки. Дан опускает плечо, позволяя мне скинуть седло на траву и слезть самой. Колени отказывают распрямляться, поэтому первые несколько минут жалуюсь на неприятные ощущения в ногах.
Аюна уносит свое седло в здание склада, когда мы оказываемся рядом с Айдо-драконом. На деревянных ногах приближаюсь к нему, желая прикоснуться к гладкой чешуе на его морде. Но Дан перехватывает мою руку так же молниеносно, как перевоплощается обратно в человека. Он встревожен и зол.
– Не прикасайся к чужому дракону, – пугает он меня.
– Почему? – глупо спрашиваю его, пока он крепко сжимает мое запястье.
Он отпускает меня, успокаиваясь.
– Прикасаясь без перчатки к другому дракону, ты делишься с ним своим пламенем, – объясняет он.
Причины его тревоги и злости мне понятны не до конца.
– К тебе же я прикасалась.
– И теперь мы с тобой связаны, – поясняет он. – Я твой дракон. Только твой.
Сердце подскакивает. Получаю немыслимое удовольствие от сказанного. Хочется улыбнуться, но сдвигаю брови на переносице и с гордо поднятой головой отправляюсь сдавать экипировку, но не сдерживаю глупый смешок. Возвращаю фуфайку и перчатки на место, а после выхожу из здания. Дан ожидает меня у входа не один. При виде Виверна расплываюсь в улыбке. Друг радостно машет рукой. Спешу к нему с распростертыми объятиями, как вдруг между нами возникает Дан.
– Ты глупая? – беззлобно говорит он. – Говорил же, не касайся других драконов.
Выглядываю из-за плеча Дана на стоящего позади него Виверна.
– Ты тоже дракон?
Виверн чешет затылок с глупой улыбкой на лице. Мы ведь не раз касались друг друга в том мире, но ни разу не чувствовала того, что с Даном при создании связи.
– Не совсем. Не могу полноценно перевоплотиться в дракона. Не хватает пламени, – Виверн переживает, но признается мне в своей боли легко.
– И почему мы не обменялись пламенем ни разу за столько лет? – допытываюсь у братьев.
– Магия нашего мира не работает в другом. Теперь ты в Арагоне. Прикосновение – это связь с драконом, – Дан указывает мне на выход с поля, подальше от друга. – Нам пора.
– Куда? – делаю шаг в сторону.
– Отдыхать, – Дан повторяет движение за мной, снова преграждая путь.
– Я не устала. Хочу поговорить с Виверном. Отойди, – прошу его, когда пытаюсь пройти. Дан вновь оказывается передо мной.
– Раз ты не устала, тогда направляйся прямиком в тренировочный зал. Он как раз свободен, – хмыкает он, складывая руки на груди.
Понимаю, что этот бой мне не выиграть. К тому же усталость все-таки дает о себе знать. Мышцы ноют не только после прошлой тренировки по бою, но и после полета. Закатываю глаза и отправляюсь в Академию. Слышу, как Дан довольно усмехается за моей спиной.