Алаид - страница 31



– Несите его как можно осторожнее, но времени зря не теряйте, мы будем ждать вас дома. Я к тому времени постараюсь найти лекаря, – напоследок сказала нам Тауна, прежде чем скрыться за поворотом. Ома осталась с нами, она шла рядом и помогала зажимать раны Бруна, чтобы уменьшить кровопотерю.

Я бросила на нее взгляд, губы её дрожали, но она старалась не показывать виду. Надо признать, что не смотря на случившееся ни она и ни ее мать не потеряли присутствия духа. Не представляю, что должно было твориться у них внутри от тревоги за сына и брата, но сейчас они слажено и собрано оказывали помочь Бруну.

– С ним все будет хорошо, – ободряюще сказала мне Ома, хоть я и видела в ее глазах мелькнувшее на миг сомнение. Это мне бы стоило ее утешать, а не наоборот. – Он сильный, ты видела как он сражался за Грана? Как дикий зверь! С ним все будет хорошо. Мы не потеряем его!

Столько чувств звучало в ее словах и это «мы», что некстати кольнуло где-то под ребром. Свободной рукой она легко отвела упавшую прядь с его лба. А я тем временем каждой клеточкой своего тела желала, что пусть у них будет свое «мы», лишь бы он поправился. Лишь бы выжил.

Как я могла быть такой дурой?! Чувство вины тяжелым камнем опустилось куда-то в районе сердца. Если оно у меня еще было. Может, если бы этот поцелуй состоялся, то все было бы иначе? Я ведь знала, что нельзя, нельзя вмешиваться в увиденное! И расплата не заставила себя ждать…

За своими мыслями я не заметила, как мы оказались уже у дверей дома. Занесли и уложили Бруна на большой кухонный стол, с которого смели все лишнее. Идун махнув на свои раны, которые он назвал царапинами, почти сразу ушел обратно к площади, помогать другим ранеными, тут его помощь уже не требовалась, и заодно выяснить, что король собирается предпринимать дальше. Нам нужно знать, как спасти Грана и Юрна. На шум нашего возвращения проснулись и захныкали Ман и Уна и Бланка ушла к ним наверх, чтобы снова уложить. Мы не хотели чтобы они видели таким Бруна, по крайней мере до рассвета. Незачем пугать еще и их.

Вскоре пришел лекарь. Он промыл Бруну место волчьего укуса, которое было похоже на месиво, наложил лечебную мазь, несколько швов и свежие повязки. Напоил его отваром, чтобы он проспал всю ночь и не тревожил свои раны. Мы решили по очереди дежурить и следить не поднялся ли у него жар. Это сейчас было самое опасное.

Когда за лекарем закрылась дверь, мы как по команде без сил опустились на лавки, только сейчас осознав, что почти не разговаривали между собой, кроме фраз вроде «подай повязки», «придержи его голову» и «я принесла чистой воды». Все были погружены в свои мысли.

– Кто эта женщина? Как она смогла превратить наших детей в волков? – первая нарушила тишину Наина. Лицо серое, плечи опущены, если поначалу она держалась на желании помогать, то сейчас стала похожа на пустую оболочку из которой вытянули жизнь.

Я, Шипп и Тауна переглянулись. Мы помнили из старых сказок Ики про Источник волка. Один из семи великих Источников, что существовали в те далекие времена, но все как один были утеряны, когда люди прогневили Праматерь. Нам посчастливилось найти один из них или сразу все в одном, мы этого не знали. И тем более, мы никогда не слышали, чтобы Источник мог подчинять испивших его вод воле другого человека. Тут что-то другое, но что? Ответа у нас не было.

Мы молчали, не решаясь поделиться даже этим крохами знаний, помня о нашем долге хранить тайну Долины.