Альберт Холмс и робот Ватсон. Смерть в «Нефритовой пещере» - страница 8
– Я не горничная, – процедил молодой человек сквозь зубы, и неожиданно поинтересовался: – Кто тебя послал?
– Фемида! – пафосно произнес я, чтобы поднять себе цену.
– Кто это? – наморщил лоб юноша. – Имя знакомое, но, кажется, я близко с ним не общался. Давай так: я тебе заплачу, и ты станешь работать на меня.
– Фемида – не он, а она. И служу я ей по велению души, а не плоти, – оскорбился я. – Так что засуньте свои грязные деньги сами знаете куда. Перекупить меня у Вас не получится.
– Она? – удивился молодой человек. – С каких это пор мною стали интересоваться женщины? Ты что-то путаешь или нагло лжешь. И вообще, убирайся, иначе я вызову полицию.
– Вам несказанно повезло, – решил я хоть немного порадовать юношу: подумал, может, в хорошем настроении он выглядит менее отталкивающе. – Полиция уже на месте!
Молодой человек подошел к окну, поднял жалюзи, выглянул во двор:
– Нет никого.
– Я имею в виду себя, я из полиции, – пояснил я.
– Зачем же нужно было врать, что ты от Фемиды?
– Это наша главная начальница, – пояснил я невежде.
– Не верю! – заявил дурачок, почему-то возомнив себя режиссером.
– А теперь? – я выдернул из кармана корочку и развернул ее перед носом собеседника.
– Вы должны были представиться, – молодой человек стал чуть более вежливым.
– Вы правы. Я сыщик Альберт Холмс, то есть Горский, а это, – я ткнул в робота, – мой помощник Ватсон.
– Не понял, Холмов или Горский? – уточник молодой человек, видимо, не успевший прочитать фамилию в моем удостоверении.
– Да какая разница, главное, что сыщик, – махнул я рукой.
– Должен же я знать, на кого жаловаться, – открыл мне причину своего любопытства собеседник.
– Горский, – признался я, не решаясь нарушить порядок в присутствии Ватсона. – Теперь Ваша очередь раскрыть карты.
– В каком смысле? Вы игрок?
– В смысле представиться.
– Борис Дьяченко, сын хозяина этого дома, – пожал плечами молодой человек. – Думал, это и так ясно.
– Вы не рок-звезда, чтобы Вас все знали, – теперь пришла моя очередь обламывать зазнайку.
– И что Вы здесь забыли, господин Горский?
– Я пришел сообщить Вам пренеприятное известие, – пояснил я Борису.
– И какое же?
– Вопросы здесь задаю я! – неожиданно рявкнул я, сам испугавшись своего голоса.
– Да сделайте же, наконец, то, зачем пришли, и выметайтесь. Мы не любим незваных гостей.
– Я обязательно выполню свою миссию, – успокоил я сына покойника. – Но только после того, как ответите на мои вопросы.
– Я обязан отвечать?
– Нет, но тогда я буду Вас подозревать. И Вам это точно не понравится.
– Хорошо, спрашивайте, – сдался юноша, со вздохом опустившись в мое кресло. То есть в кресло, с которого я поднялся, чтобы лучше разглядеть юношу, когда тот окликнул меня с лестницы.
– Ватсон, можно начинать записывать, – обратился я к роботу.
– Я и не прекращал запись, – отозвался киберполицейский.
– Где Вы были сегодня с двух до трех часов ночи? – начал я допрос.
– Мы с Вами были в «Нефритовой пещере», мистер Холмс, – услужливо напомнил Ватсон. – Я заряжался, находясь в состоянии покоя, а Вы, полагаю, в это время, как обычно, шли на поводу у основного инстинкта, совершая половой акт с блондинкой из 28-го номера.
– Я не у тебя спрашиваю, Ватсон, а у подозреваемого, – обрубил я робота, почувствовав, что покраснел, и это вызвало во мне еще большее смущение.
– Мистер Горский, Вы на самом деле такой тупой или притворяетесь, чтобы вывести меня из себя? – язвительным тоном поинтересовался Борис.