Алерния. Выбор - страница 33



– Да я не про размер, – улыбнулся он. – Только ведь благодаря тебе я вернул своё положение. И мне не солидно теперь такое дешёвое кольцо носить. Нет, для меня любой подарок от тебя дорог. Но вот братва не поймёт. Не по понятиям это.

– Ерунда, – хмыкнула попаданка, – ты теперь можешь сам понятия устанавливать. Так что носи, как говорится, и не обляпайся. К тому же перстень этот не простой. Любой человек, даже если это последний побирушка на причале Висельников или самый знатный аристократ из герцогского дворца, если у него будет такой же, может рассчитывать на всемерную помощь и поддержку с твоей стороны – считай это моим приказом. Но и ты сам можешь попросить у них того же самого.

Была у Вики мысль наложить ещё на перстень магический знак вроде тех, что в здешних банках накладывают на векселя с суммами от десяти тысяч лир. Она с помощью «Познания магии» сразу же поняла, как такие конструкции создавать и применять, но отложила этот вопрос на потом. Всё равно пока среди её близких людей нет ни одного мага, чтобы видеть знаки. У Шторма, правда, есть два слабосилка в банде, но посвящать кого-то лишнего в свою задумку с перстнями-паролями Вика не собиралась.

Идея дать возможность её людям опознавать, что называется, своих собратьев созрела у неё в тот же день, когда она завербовала себе в помощники Шторма, а вот на задумку с перстнями Вику натолкнуло всплывшее четыре дня назад воспоминание о сценке из второй части книги про трёх мушкетёров, там, где Арамис получил себе подобный знак власти генерала ордена иезуитов.

Делать своего бандита генералом Вика, конечно же, не собиралась, у неё и ордена-то своего нет. Но ничего лучше, чем такое простенькое украшение, она придумать не смогла.

– Тогда это действительно очень дорогой подарок. – Шторм обдумал сказанное госпожой Тенью и признал разумность и полезность такой придумки. – Можешь на меня положиться.

Увидев, как главарь надел подарок на большой палец – для остальных он был великоват, – Вика посоветовала ему носить печаткой внутрь, а переворачивать, когда будет необходимость его предъявить.

– Но я к тебе не только за этим пришла, – объявила она. – Тебе надо будет для меня разыскать одного человека. Лагиса или Ланиса – не помню точно, как его зовут. У него нет правой руки до самого предплечья. Когда-то, говорят, был командиром абордажной команды, но оказался не у дел. Жил в Южном районе в сотне шагов от таверны «Пустой причал», если идти в сторону противоположную от океана. С год назад куда-то делся. Дом его не продан, но заброшен.

– «Пустой причал». Это не Половинка там владелец?

– Точно, – усмехнулась Вика. – Приходилось сталкиваться?

– Да, давно, правда. Из нашего брата. Трусоват излишне, но везуч сучонок, – пренебрежительно отмахнулся Шторм. – Постараюсь найти твоего однорукого. Если он ещё жив и во Вьеже. Но я думал, что твои возможности…

– А что мои возможности? – прервала она его. – Обойти – я там всё обошла. Но не буду же я из невидимости спрашивать людей, куда подевался тот мужик, что здесь жил? А говорить о нём никто не говорит, разумеется. Так что давай подключайся. Этот человек мне нужен. Его надо просто найти, понимаешь? И сообщить мне, где он находится. Никаких действий по отношению к нему не предпринимать – ни плохих, ни хороших.

Их беседа была прервана робким стуком в дверь, и затем вошла молодая, но измождённая женщина, которая тихо попросила Шторма выделить ей немного времени из-за проблем с каким-то клиентом.