Алый горизонт - страница 9



Протирая глаза от недостатка сна, Перси даже водительскую дверь не закрывал, усталость брала верх. План заключался в том, чтобы восполнить бессонную ночь в амбаре, пока остальные готовятся к поездке. Но Пейдж видела другую картину событий: Перси предложил идею – Перси и приводить её в исполнение.

– Я НЕ БУДУ ДАЖЕ ПРИКАСАТЬСЯ К ЭТИМ АРБУЗАМ! – крики Пейдж были слышны на расстоянии нескольких миль от амбара.

– Пейдж! Вместе мы быстрее справимся! От тебя ничего криминального не требуют.

Грант всеми силами пытался её успокоить, но попытки оказались бесполезными при появлении на горизонте Перси, который только и ждал момента для очередной колкой фразы. Именно с неё он и начал разговор.

– Почему она орёт? Клифф случайно воткнул шприц ей в руку?

– Я сейчас тебе в глаз его воткну, подонок.

– И тебе доброе утро, Перси. У нас всё готово, можем начинать, – Грант и Клифф уже хотели поскорее закончить. Вводить по двадцать унций виски через шприц объемом в три унции даже на словах казалось невероятно скучным занятием. На деле это было ещё скучнее и утомительнее. Видимо, только двое из пятерых человек это понимали.

– Тогда чего мы ждём? Пора за работу, – выдавил из себя Перси воодушевляющую фразу.

Интересно то, что все ждали только приезда Перси. Он, кстати, остался у верстака посередине в компании Пейдж, Лоран и Клифф выбрали место возле «чарджера», а Грант расположился у стога сена, где обычно спал. Каждой группе требовалось изменить состав как минимум двадцати арбузов. Дабы избежать лишней ментальной травмы у Пейдж, арбузы решили назвать «объектами» и пронумеровать маркером. Сначала в полосатом «объекте» проделывали небольшое отверстие, чтобы шприц мог спокойно встать там. Далее – самое простое и самое изнуряющее действо: наполнить шприц виски, вставить в арбуз, вкачать алкоголь и повторить это несколько раз.

Пейдж, несмотря на свои изначальные убеждения, всё же решила помочь, и получалось у неё неплохо. Не сказать, что в амбаре проводились соревнования, но если бы и проводились, то Пейдж определённо вышла бы из них победителем. Перси не мог не заметить увлечённости своей подруги, поэтому изредка отпускал в её адрес короткие шутки. После одной из таких шуток Пейдж оторвала кусок старой карты и помадой написала сзади крупными красными буквами «BASTARD». Она держала эту надпись несколько минут перед лицом Перси, после чего смяла и кинула ему в грудь.

Клифф не мог работать в тишине, поэтому оперативно включил первую попавшуюся радиостанцию в машине. Подобие гаражного рока тут же начало просачиваться в измотанные временем красные доски и всё ещё лежащее внутри сено. В бардачке «доджа» лежала кассета с любимыми песнями Клиффа, каждая из которых начиналась с оглушающего гитарного риффа. Словами не описать, как он любил подобное начало в песне. Никто не возражал против композиций, играющих по радио. Музыка идеально подходила под наполнение арбузов алкоголем.

Спустя два часа шприцы были торжественно выброшены в пакет, и оставлены в углу амбара. Грант закончил позднее всех. Но тот факт, что в одиночку он ничуть не уступал тем, кто работал вдвоём, удивлял. Вновь все пятеро стояли возле верстака, разрезая взглядами лежащую на нём карту. Пейдж смотрела не на карту, а на свои руки. Взгляд у неё был такой, будто она кого-то убила этими руками.

– Так, с «объектами» мы закончили. Сколько в итоге получилось? – Перси перешёл к следующему этапу, хотя стоило спланировать маршрут заранее.