Анариель и земли артефактов - страница 14
Я замолчала и тяжело вздохнула, чувствуя накатывающую на меня усталость. Джавзат напряженно застыл, чуть нахмурив брови, разглядывая мой перекошенный силуэт и слегка покосился на хозяина, ожидая дальнейших распоряжений.
Скорее всего они оба подумали, что у меня не все дома и воровать надо было не меня, а Аглара и выискивать с лупой отпечаток реликвии, спрятанный за росписями и письменами на его теле.
– Что смотришь кривоногий? – не удержалась я, – решил, что меня пора в «Хрустальные сады» на лечение?
Джавзат чуть отступил на шаг.
– Милорд?
Мёбиус не обратил внимание на вопросительный взгляд своего прислужника, продолжил думать о чем-то своем и рассматривать мое лицо, устремленное на него.
Мышцы под его рубашкой выделялись и казались каменным рельефом. Я снова представила его в красных труселях и тихо захихикала.
– Кто-то еще охотится за реликвией? – витая в своих мыслях, добавил Мёбиус.
– За артефактами, к ним есть парочка неравнодушных, мечтают разодрать земли на части.
Глаза Мёбиуса блеснули нездоровым блеском.
– О ком вы говорите?
– О том, чье имя не могу произнести, мерзкий старикан наложил на мой рот заклятие! Стоит мне только захотеть рассказать о нем, как меня скручивает в приступе удушья!
Мужчина задумчиво повел ртом, форматируя мои слова в своем уме.
– На сегодня, пожалуй, хватит, – проговорил он и быстро поднялся с полосатого стула, – можешь отвезти ее в покои и сделать противоядие против сыворотки.
Молодой человек широко ступая, вышел с подавала, оставив после себя след пряного мужского благовония.
Ко мне подошел Джавзат.
– Ты мне не нравишься и твоя бородавка тоже, – прошипела я. От сыворотки рот не закрывался. Я вершила правду на право и налево.
Надзиратель промолчал и молниеносно, словно ожидал от меня какой-то выходки с вертлянием головы в разные стороны, воткнул мне в шею острую иглу. Сознание мигом прояснилось и тут же захотелось прикусить язык.
Как я могла рассказать о реликвии и о том, что я вообще с другого мира?
Ну ладно последнее, он может просто подумать что у меня помутнение рассудка, но я успела выложить что реликвия находится на теле короля.
Хорошо, что еще не сказала как она выглядит, наверно потому, что он просто не спросил.
Джавзат ловко снял путы, которыми я была привязана к стулу и быстро меня подняв, повел в сторону выхода из темного сырого подвала.
Кое-как придерживаясь за сырую кладку стен и стараясь не подвернуть ногу на крутых ступенях, мы все же выбрались из неприятного помещения.
Стараясь не подавать вида, я смотрела по сторонам, ища взглядом пути отступления.
Я не могла проводить время в ожидании момента, когда Аглар спасет меня. Находясь на Эле, я обычно выкручивалась и спасала себя сама, ну за исключением случаев нападения животных.
Прислужник чародея, крепко держал меня под локоть своими худыми морщинистыми пальцами, словно боялся, что я вырвусь из его смертельной хватки и побегу на высоченных каблуках сломя голову.
Раздался громкий удар сверкающих позолотой часов и шуршащие стрелки обозначили время раннего утра. Меня снова вернули в мои покои, где на столике у окна гостеприимно дожидался завтрак.
Дымящаяся кава, разносила на всю пленную обитель терпкий аромат зерен. Я жадно повела носом и уже хотела обернуться к Джавзату чтобы выплеснуть на него верх своего недовольства за все что я о них думаю, как шустрый прислужник молниеносно испарился.