Андроген Арии - страница 18
– Так, Саня, я сейчас тебя отпущу, тут сейчас будет не очень хорошо, – при этих словах отпустил своего спутника. А сам достал последние курдюки с маслом и разлил их по всему кабинету. Потом закрыл сейф, задвинул комод на место, положил на место ключи. Потому как решил, что вдруг у хозяина есть какой маг и пожар быстро потушат, а так пропажу не сразу обнаружат. Ещё раз все оглядел, все вроде на местах, теперь можно и поджигать. Открыл дверь и вышел в коридор. Мимо меня проскочил слуга с какими-то тряпками в руках. Я взял подсвечник и бросил его в кабинет. Полыхнуло сразу и сильно. Избавившись от своей ноши, я сильно похудел, и ко мне вернулась нормальная подвижность: в два прыжка оказался возле лестницы. Осторожно выглянул и посмотрел, что творится внизу. Там стоял гвалт, все пришло в движение. Какой-то высокий и полный господин орал на слуг, рядом с ним, пиная и крича на пробегающих, стояла знакомая мне госпожа Рьяна. Ага, значит, этот здоровенный тип и есть сам Вергилий. Что сказать? Сегодня у вас, господа, жаркий вечерок выдался. Я осторожно, чтоб не привлекать внимания, спустился вниз и смешался с толпой слуг и гостей. Уже в толпе, чтоб придать еще большей неразберихи, закричал:
– Пожар наверху, спасайте, что можете!
Вергилий тут же среагировал на мои слова. Крикнул слуг и кинулся вверх по лестнице. Госпожа Рьяна осталась внизу и принялась с удвоенным энтузиазмом гонять слуг. Все это только повысило градус того кошмара, что творился вокруг. Все эти вельможи и аристократы, все эти дамы и графы пришли в движение, и воцарился полный хаос. Теперь ничего нельзя было разобрать: кто куда и зачем бежит. Эта бурляще-орущая масса народу прекрасно скрывала меня. Я пробрался к парадным дверям, выбежал на крыльцо, схватив один из факелов, освещавших вход, ринулся к тому месту, где поливал маслом. Пришлось несколько раз ткнуть факелом в траву, прежде чем огонь занялся, и огненная дорожка побежала к конюшням. Там полыхнуло на славу. К общей суматохе в доме прибавился пожар на стоянке карет. Потом пламя перекинулось и на сами конюшни, кони заржали и кинулись из пылающих дверей, создавая давку и погром на улице.
Ожидая Дара с телегой, я прятался за углом дома Вергилия. На втором этаже раздался звон, и вниз полетели стекла. Подняв голову, увидел, как огонь стал распространяться по всему дому, медленно переползая от одного окна к другому. Потом полыхнула крыша, и я понял, что пожар уже не потушить водой, что носила прислуга в ведрах. Теперь нужно вызывать МЧС и вертолёт.
– Граф! Где вы?
Я услышал голос Дара и выбежал ему навстречу.
– Дар, сюда! – я помахал рукой. – Транспорт где?
– Стоит у крыльца, можем грузить.
Мы направились к парадному крыльцу, у которого была припаркована телега с тентом. Мимо нас носились слуги, бегали дамы с перекошенными лицами и что-то орущие, до нас никому не было дела. Я отловил пару слуг и объяснил, что необходимо делать, сам направился в дом.
– Граф! Вергилий! Дом не шпашти, – я снова стал шепелявить и припадать на одну ногу. Роль нужно было сыграть до конца. Крича в толпу, я искал графа и проталкивался к лестнице. Весь пол был уже залит водой, оставшиеся в доме гости, кто еще не успел выбежать, поскальзывались и падали в грязную воду. Я осторожно пробрался к лестнице и стал орать громче:
– Граф! Надо шпашать што можно! Прикажите шлугам выносить ценное, – при этом отметил, что та парочка, что я поймал у входа, уже приступила к спасению имущества Вергилия. Мимо меня пронесли картину в золоченой раме и статую девы. Я остановил еще слуг и приказал выносить все ценное во двор. Граф, видимо, так и не услышал мои слова, и потому я принялся подряжать слуг сам к выносам всего, что плохо лежит. Еще бы с доченькой поквитаться и совесть была бы чиста, но её тоже нигде не было видно. Ладно, делаем, что можем, и быстро сматываемся. Я подхватил очередной экспонат в виде золочёной вазы и вышел на крыльцо. Дар в то время, пока я звал графа, время не терял: снаряженные на спасение слуги вовсю грузили картины и статуи в повозку.