Ангельд Чёрный: демон Недремлющего моря - страница 11
Водные процедуры, затем разминка с рапирой и манекеном и только после завтрак. Неплотный, чтобы не дать телу разомлеть до дневной часовой прогулки в саду и усиленной тренировки с учителем фехтования! А вот после можно хоть целого гуся с яблоками, главное без сладкого к чаю обойтись.
Так по обыкновению проходил ее день, но сегодня привычное расписание решил нарушить отец.
– Господин велел помочь вам одеться к завтраку, госпожа.
– А зачем не сказал?
– Велел промолчать… – бесхитростно ответила девушка и, заговорщицки понизив голос, добавила, – но в беседке у озера накрыли столик на четыре персоны и при том велели зажарить десяток перепелов. А мальчишку с кухни еще до свету послали к пекарю на Сладкую улицу, чтобы успел к утреннему испечь клубничных кексов с посыпкой из битой лавандовой карамели.
Услышав о таких хлопотах, Ангелика тут же припомнила разговор, состоявшийся между ней и отцом минувшим вечером. Неужели он не позабыл своих слов на холодную голову? Не может же быть, что он и правда сосватал ее кому-то!
Ух, если и правда сосватал – этой же ночью сбежит. Не удержит ее, даже если того самого Затана, Черного Барона сторожить к ней приставят и хоть три сотни его одержимых слуг!
Полная тяжелых мыслей, девушка все же спустилась в сад к назначенному часу. И белее полотна стала, завидев в беседке с резными ставнями, распахнутыми в сторону озера, гостей своего отца.
– Граф Де Арнэ, позвольте представить вам мою красавицу-дочь – Ангелику Наяду Талию Эндорф. Ну, полагаю, с вашим сыном они уже успели завести… кхэм… более тесное знакомство! – Добродушно расхохотался старый лорд.
– Да уж, – фыркнул высокий, худой и сухенький, точно щепка, мужчина с прилизанными жидкими волосенками, маленькими черными тараканиьими усиками и такой же бородкой, – наслышан. Очень рад встрече, миледи!
И руку костлявую протянул, желая перехватить ее ладонь и запечатлеть на тыльной ее стороне вежливый влажный поцелуй.
Но Ангелика руки не подала.
– Отец, нам надо поговорить. Срочно!
Но судя по тому как запунцовели щеки под седой дымкой пышной бороды, Майрону Эндорфу ни слова, ни тон дочери, совершенно не понравились и потому разговаривать он был не намерен.
– Все потом, – сказал старик достаточно сдержанно, практически силой усадив девушку за стол, – сейчас тут будет разговор поважнее любых, которые ты когда-либо вела и будешь вести после. Эй, слуги! Вина!
Пока юноши, выряженные по такому случаю в парадные ливреи, спешно наполняли кубки присутствующих, Ангелика с Люмьеном успели безмолвно сразиться на дуэли взглядов. Девушка искренне желала убить негодяя, но тот был слишком доволен собой, чтобы вежливо сдаться и отвернуться – негодяй наоборот улыбался во весь рот, как кот полной крынке сметаны, да еще и развалился в кресле настолько вальяжно, словно это Ангелика и Майрон были у него в гостях, а не наоборот.
– Ну, так сказать, у вас купец – у нас товар! – Хохотнул лорд, привлекая внимание, поднятием кубка. – Долго мы ходили вокруг да около, друг мой, но теперь я готов признать, что ты еще тогда был прав – лучше твоего сына для моей дочери пару не сыскать!
Ангелика едва не задохнулась от возмущения, так у нее перехватило дыхание, что она и слова вымолвить не смогла, хотя в голове их крутилось ох как много. Но все больше портовому грузчику подходящих, а не приличной девице.
– Ты меня не первый день знаешь, Майрон, давай лучше еще раз уточним детали. – Проскрипел Симон Де Арнэ, испытующе прищурив левый подслеповатый глаз. – Люмьен берет в жены Ангелику, а я, к тем подаркам, что мои люди уже доставили в твой дом, дарую им имение под Манорой, в Тьерском излесье, а также договариваюсь с Гвендоэле о пожаловании ей должности фрейлины при инфанте Сюзэтте. А взамен, как только у наших детей появятся отпрыски, не важно какого пола, ты завещаешь все свои конторы на континенте, а также торговые суда моему сыну. Все верно?